čtvrtek 25. února 2010

Vzkaz pro všechny čtenářky ....

Co nevidět přidám další příběh... Tentokrát to bude spíš takový "předpříběh" - dětství a život Edwarda Rochestera před tím, než se poznal s Jane... Všechno bude volně navazovat na knihu od Charlotte Brontëové "Jane Eyre" a určitě poznáte některé části a fráze, které budou shodné s originálem, ale to byl účel - napsat příběh před, pak volně navázat na nesmrtelné dílo Ch.B. a dopsat pokračování... Ale svatbou to v téhle knize rozhodně končit nebude... Co bylo potom? Jaký měli společný život? Co jejich děti? Napadla vás někdy tahle otázka? Jestli ano, těšte se... fantazii se meze nekladou...
"Edward Rochester" není moje dílo, ale přečetla jsem si ho a strašně se mi líbilo - je to doopravdy napsáno v duchu Charlotte Brontë...
Díky Elli...

Současný příběh Jane Eyrové - 25.část

Když jsme se vrátili do Thornfieldu, šla jsem do kuchyně a našla jsem paní Fairfaxovou, jak vaří večeři a Adele píše domácí úkol. Objala jsem je a oznámila jim tu novinu.
„Edward a já jsme se dnes odpoledne vzali...“
Adele zajásala tak nahlas, že jsem málem přišla o sluch a hned si začala prohlížet snubní prstýnek.
Paní Fairfaxová mi pogratulovala klidně, jen mi třásla rukou, usmívala se a říkala.
„Věděla jsem, že ho dnes propustí z nemocnice, ale netušila jsem, že se domů vrátí jako ženatý muž.“
Musel jsem to zavolat Mary a Dianě. Vzala jsem telefon, vytočila jejich číslo a oznámila jim tu dobrou zprávu. Nemohly být štastnější a řekly, že nás brzy navštíví, ale až poté, co se vrátíme z líbánek. Edward si myslel, že je to legrace…
„Myslím si, že ani jedna z nich sem nepřijede, protože naše líbánky přece nikdy neskončí… A když už o tom mluvíme, kam bys chtěla jet? Jen řekni místo a já se o to postarám.“
Zašeptala jsem mu do ucha.
„Jediné místo, kam právě teď chci, je naše ložnice.“
Usmál se a vzal mě za ruku.
„Líbí se mi, na co myslíš, paní Rochesterová…“
Když jsme byli v polovině schodiště, zastavil se a povídá.
„Myslíš, že bych měl zavolat doktorovi nebo sestře? Nevím, jak to všechno bude po fyzické stránce…“
„Bude to v pořádku. Myslela jsem, že nechceš sestru, ale manželku?“ Laškovala jsem s ním.
„A nemůžu mít obojí?“
„Můžeš mít všechno, co chceš…“
„Já už mám všechno co chci…“
„Jsem ráda že si to myslíš, ale říkáš to jen proto, že nevíš jak dál.“
„Myslíš?“ Hodil si mě přes rameno a se smíchem mě odnášel do naší ložnice…

Když jsem sebrala odvahu, zavolala jsem Johnovi a oficiálně rezignovala na funkci poradkyně a oznámilu mu, že jsem se vdala. Nebral telefon, proto jsem mu musela nechat vzkaz jen na záznamníku. Nevím, jak se tvářil, když tu novinu slyšel, ale když mě pak kontaktoval, nikdy se nezmínil ani o Edwardovi, ani o mém manželství, jen mi sdělil, že se má dobře a že odjede do Kalifornie.
Adele je šťastná, že má strýčka doma a že já jsem teď její teta. Chodí do školy, má skoro samé jedničky a prý chce být fyzioterapeutka nebo herečka. Edward stále doufal, že bude chtít jít třeba do kláštera, ale tahle myšlenka neměla úspěch. Uvidíme, jak se rozhodne za pár let, ale samozřejmě že ji budeme podporovat.

Kvůli zranění temporálního laloku má Edward občas problémy s krátkodobou pamětí, ale jinak je zcela v pořádku a i nadále pracuje jako jednatel své společnosti Pilot Corporation. Odešla jsem ze školy, abych mu mohla pomáhat v jeho podnikání. Teď jsme spolu celé dny v kanceláři a ta práce mě doopravdy baví. Edwardovi není vůbec trapné, když ví, že mě teď potřebuje mnohem víc, než dřív a říká, že ve skutečnosti je rád, že se účastním všech obchodních jednání - že prý moje přítomnost dělá ta nudná setkání mnohem zajímavější.
Protože pracujeme spolu, poslouchá, jaký mám názor na klienty a je vděčný za moje rady, zvlášť, když to přinese firmě peníze nebo udržuje chod bez problémů.

Rok po svatbě se nám narodil syn a několik týdnů nato nám Mary oznámila, že se bude vdávat. Poznala skvělého člověka, námořního důstojníka a když jsme je viděli spolu, bylo na nich vidět, že se doopravdy milují. Když Diana získala titul, rozhodla se, že na několik let odjede do světa, aby zůročila svoje znalosti. Poslední zpráva od ní byla z nového Zélandu, kde působí jako ošetřovatelka.
John odešel z New Yorku do Kalifornie, jak plánoval. Z toho, co jsem slyšela od Diany, byl velmi úspěšný a během několika let založil kliniku v jedné z nejchudších oblastí Los Angeles. Pokud vím, žije sám a neunavně pracuje.
Nastává čas, kdy se můj malý příběh chýlí k závěru... Ráda bych řekla, že Edward a já máme perfektní manželství, že jsme nikdy nezažili žádné slabší chvilky, ale to bych lhala… Máme občas problémy, stejně jako všichni ostatní, ale pracujeme na nich, ať už se jedná o ty velké nebo malé a protože se milujeme, víme, že je nám souzeno být spolu navždy…


Epilog


„Jsi úžasná, paní Rochesterová… Proč se usmíváš? Tobě se líbí, když ti říkám paní Rochesterová?“
„Je to pro mě pořád takový zvláštní pocit, když mi tak říkáš. Cítím, že jsem se narodila pro to, abych byla tvojí ženou a tohle jméno je to nejhezčí, ale…“
„Ale co?“
„Nic… Jsem hloupá, promiň…“
Zadíval se mi do očí. „Jane, víš, že mi můžeš říct úplně všechno. Co tě trápí?“
Nadechla jsem se. „Jsem ráda, že jsem tvoje žena, ale je mi líto, že nejsem tvoje první a jediná paní Rochesterová…“
„Jane, ty nevíš, jak moc rád bych vrátil a změnil minulost…“
„Neříkej to, nechci změnit minulost. Všechno, čím jsi prošel, tě dělá takovým, jakým jsi teď a já jsem ráda, že jsi takový. Miluji tě, Edwarde.“
„A já miluji tebe. Chci abys věděla, že pro mě jsi ty první a jediná paní Rochesterová...“

Další dny naší svatební cesty ve Francii v Nice jsme trávili cestováním, odpočinkem a opalováním. Edward si odešel zaběhat na pláž a já jsem zatím četla na terase. Dnes máme malé výročí - měsíc od naší svatby... Asi jsem usnula, protože mě vzbudilo lechtání na tváři. Otevřela jsem oči a nade mnou stál Edward, v ruce držel podnos s jídlem a v druhé ruce měl krásnou růži a bílý svitek, ovázaný stužkou. Rozvázala jsem stuhu, myslela jsem, že to bude nějaký krásný dopis, ale byl to „Certificate of Death“.
„Není to nějaký morbidní vtip, dávat mi k měsíčnímu výročí od svatby „Úmrtní list“?“
„To není vtip… A taky to není tvůj úmrtní list. Přečti si to pořádně…“
A opravdu, když jsem četla dál, zjistila jsem, že je Berthin, ale stále jsem nechápala, proč mi ho dal...
„Proč jsi mi dal její úmrtní list? Nechápu to?“
„Podívej se na její jméno…“
Podívala jsem se a četla. „Bertha Antoinette Mason…“ Pořád jsem nechápala…
Povzdychl si.
„Tohle je kopie doopravdického dokumentu a dokazuje, že Bertha si nikdy nezměnila jméno, ani když jsme se vzali. Takže ty jsi moje první a jediná paní Rochesterová…“

I když už uběhlo deset let od téhle události, vím, že tenhle jednoduchý kus papíru bude pro mě nejhezčí dárek, který mi kdy Edward dal…
Konec

Současný příběh Jane Eyrové - 24.část

Jela jsem po dálnici, ale pak jsem z nějakého neznámého důvodu sjela na okresní silnici a po několika minutách zastavila. Neměla jsem tušení, proč jedu právě tudy a proč jsem musela zastavit… Vystoupila jsem a rozhlédla se kolem sebe. Nic jsem neviděla, tak jsem pomalu šla k okraji skal, které se táhly kolem pobřeží a uviděla jsem dole Edwardův rozbitý Land Rover…
Všechna okna byla vysklená a střecha a dveře rozdrcené… Rychle jsem utíkala cestou dolů, srdce až v krku, až jsem se konečně dostala k autu. Viděla jsem, že airbagy vystřelily a Edwad byl stále připoutaný uvnitř! Myslela jsem si, že je mrtvý, na hlavě a na tváři měl zaschlou krev a kusy skla… Křičela jsem, dotýkala se jeho tváře, ale byl studený a bledý. Nekontrolovaně jsem vzlykala a třesoucími prsty vytáčela 911 a volala jsem pomoc. Zdálo se mi, že se mu zachvěly oči, zkusila jsem mu tep, byl velmi slabý, ale byl živý…
Naštěstí to netrvalo moc dlouho a pomoc dorazila, přijely policejní vozy, požárníci, sanitka a jeden po druhém se dostávali dolů k nám. Záchranáři vyprostili Edwarda a pak vytáhli vůz nahoru. Naložili ho do sanitky, ale odmítla jsem ho nechat odjet samotného. Když jsme dojeli do nemocnice, bleskově ho převezli na operační sál. Procházející lékař mi řekl, že to nevypadá dobře… Po několikahodinové operaci mi lékař potvrdil, že je Edward doopravdy ve špatném stavu.
„Byl skoro pět dní bez ošetření, bez vody a jídla. Je zázrak, že to vůbec přežil. Levé oko má hodně poškozené a pravé také, ale méně, tam je možnost, že bude i nadále vidět. Levou ruku má rozdrcenou a překvapilo mě, že se tam nedostala žádná infekce. Podařilo se nám ji zachránit, ale nevíme, jak dobře bude fungovat. CT snímky nám odhalily, že má také otoky kolem spánkového laloku, což znamená, že by mohl zapomínat, ale to všechno se dozvíme, až se probere… Zatím jsme mu navodili umělý spánek, takové malé kóma… Je to preventivní opatření a je to kvůli tomu, aby měl mozek čas zotavit se ze šoku a ze zranění.“
Sestra mi přinesla bílý plášt a pak mě odvedla na JIP. Zalapala jsem po dechu, když jsem ho uviděla… Hlavu a oči měl zakryté obvazy, z rukou mu vedly hadičky od infuze a byl napojený na různé přístroje. Políbila jsem ho na nos a pohladila to málo, co bylo z jeho tváře vidět a šeptala mu, jak je mi to všechno líto…

Strávila jsem v nemocnici celé další dva týdny, držela ho za ruku, mluvila na něj, pouštěla mu hudbu a četla knížky. Bolelo mě, když jsem ho takhle viděla, jak leží bez hnutí. Když bylo jisté, že může sám dýchat, odpojili ho od plicního ventilátoru. Další den mu přestali dávat do infuze anestetika, která navozovala umělé kóma a anesteziolog mi řekl, že během šesti až osmi hodin by se měl probudit. Poučil mě, že bude nejspíš lehce podrážděný a že bych mu neměla zatím říkat úplně všechno o jeho zdravotním stavu, abych ho nevystrašila. Je možné, že měl velmi živé sny a až se probudí, bude mít pocit a bude věřit, že to, co se mu zdálo, se doopravdy stalo.
Po několika hodinách se Edwardova ruka zachvěla, tak jsem jí políbila a dál ho držela a hladila. Zdálo se, že je v agonii, křičel, sténal a snažil se vstát z postele. Hladila jsem ho po tváři a šeptala mu, že je všechno v pořádku, že jsem u něj…
„Kdo je to? Jane, miláčku, ty jsi mě neopustila?“
„Jsem tady, Edwarde a nikdy, nikdy tě neopustím…“
„Zdálo se mi o tobě, ale vždycky, když jsem se probudil, byla jsi pryč… Kde jsi?“
Chytila jsem ho za ruku.
„Jsi to ty, poznal bych tě kdekoliv.“
„Jsem to já, miláčku a jsem tak šťastná, že jsi se zpátky a že ses probudil.“
„Zpátky? Jak to myslíš? Zdálo se mi o tobě pořád, od té doby, cos mě v noci opustila.“
„Edwarde, nikdy jsem tě neopustila…“
„Ale ano, ano, opustila jsi mě té noci, kdy jsem ti řekl, že jsem ženatý s Berthou. Bylo to hrozné, když jsem se probudil a zjistil, že jsi pryč… Chodil jsem jako tělo bez duše, dokud…“
„Dokud co?“
„Nevím… Pamatuji si jen ránu a pak byla tma. Snažil jsem se zachránit, ale dál už si na nic nevzpomínám. Proč nevidím? To je stejné jako v mém snu, tam jsem byl slepý mrzák… Proč tady se mnou pořád jsi? Musím ti být odporný…“
„Ne Edwarde, nejsi odporný.“ Znovu jsem ho políbila.
„Jsem tak rád, že ses ke mně vrátila. Tolikrát jsem tě volal… Možná jsem blázen, ale jednou jsem slyšel, jak mi odpovídáš a říkáš „Už jdu Edwarde, počkej na mě…“ Tak jsem na tebe čekal a dočkal jsem se…“

Druhý den už byla situace mnohem lepší, došlo mu, že to všechno byl jen zlý sen. Dny rychle míjely a Edward se vzpamatovával z nehody. Fyzioterapeut mu ukázal cviky, kterými může posilovat zraněnou levou ruku a pokud bude tvrdě pracovat, může prsty ještě částečně rozhýbat. Když sundal obvazy z očí, zjistil, že pravým okem vidí dobře, ale levé bylo nenávratně poškozeno. Zdálo se, že si nepamatuje nic, co předcházelo nehodě, ale to jsme se mýlili.
Když jsme byli o samotě, omlouval se mi za to, jak vybuchl.
„Za co se omlouváš?“
„Za to, že jsem se choval jako idiot a za to, co jsem říkal - za ty hloupé čeči o tom, že jsem ti dovolil jít na školu i za to, že bych si přál spát s jinou ženou… Musíš mi věřit, že od té doby, co jsme spolu, jsem nikoho neměl… Říkal jsem to jen proto, že jsem se snažil ti ublížit a je mi to opravdu líto… A teď o Blanche… Měla jsi právo být na mě naštvaná, ale doopravdy jsem nechal Henrymu klíč od hotelu a nemůžu věřit, že je tak nechutná, že se pokusila mezi nás vrazit klín a rozdělit nás…“
„Je mi to líto, Edwarde, neměla jsem tě obviňovat, vím, že jsi mi nikdy nedal příležitost zpochybňovat tvoji věrnost a přála bych si, abych nikdy nepochybovala…“
„To je v pořádku, nevěděla jsi… Po tom, co jsme se pohádali, jsem si uvědomil, že jsem se choval jako blbec a co jsem to říkal za pitomosti… Když jsem se chtěl obrátit a vrátit se zpátky za tebou, dostal jsem smyk na ledové silnici a dál si už nic nepamatuji, kromě těch zvláštních snů… Ale byly tak reálné, přísahal bych, že se to doopravdy stalo…“
Usmála jsem se a pohladila ho po tváři.
„Jsem rád za tvůj úsměv, Jane, je to jedna z mnoha věcí, které se mi na tobě líbí...“
„Takže mě pořád ještě miluješ?“
Vypadal překvapeně.
„Ale já jsem tě nikdy nepřestal milovat.“
„I když jsi viděl Johna, jak mě políbil?“
„Vím, pamatuji si tu chvíli, když jsem vás viděl… Když jsem odešel, tak jsem se ale ještě vrátil a slyšel jsem ho v jedné kanceláři, jak na někoho křičí a hádá se s ním. Nejdřív jsem si myslel, že křičí na tebe, tak jsem zůstal stát a poslouchal jsem, ale brzy jsem si uvědomil, že to nejsi ty, ale nějaký jeho přítel, Mike… Věděla jsi o tom, že je gay?“
„Ano, věděla jsem to.“
„Tak proč jsi ho líbala?“
„Byla jsem rozrušená, když ses mi dlouho neozýval a po tom, co jsem mluvila s Blanche a… mimochodem on políbil mě... Je mi to líto, Edwarde, můžeš mi to odpustit?“
„Samozřejmě, miláčku. Ale musím se přiznat, že předtím, než jsem se dozvěděl, že je gay, jsem byl doopravdy hodně žárlivý. Myslel jsem, že mě podvádíš a chtěl jsem ti nějak ublížit, když jsi mě obvinila z poměru s Blanche… Promiň mi to…“
Políbila jsem ho na rty a už nikdy jsem ho nechtěla přestat líbat - najednou jsem věděla, že už nikdy nechci být sama - bez něj… On byl pro mě to nejdůležitější a teď jsem si byla úplně jistá tím, že bez něho nemá můj život smysl.
„Vezmeme se, Edwarde? Co nejdřív…“
Nevypadal tak šťastně, jak jsem očekávala, ve skutečnosti byl docela smutný.
„Tohle je ta nejtěžší věc, jakou musím udělat… Ne, nevezmeme se…“
„Proč? Copak jsi mi neříkal, žes mě nepřestal milovat?“
„Jane, doopravdy tě miluji, ale copak bys mohla být vázaná na člověka, který vidí jen na jedno oko a má skoro chromou ruku? A nezapomeň na to, co říkal Dr. Carter - o poškození spánkového laloku. Co kdybych nebyl schopný plnit manželské povinnosti nebo budu mít mozek postižený jinak? Ještě nikdo neví, jak se ta porucha bude projevovat… Jsi moc mladá a zasloužíš si celého člověka, ne takovou troku, jako jsem teď já… Sprošťuji tě tvého slibu a jsi volná, můžeš jít…“
Ale já jsem se ani nehnula a vypadala jsem doopravdy naštvaně.
„Tak jdi! Copak jsi mě neslyšela? Řekli jsem ti, že jsi volná…“ Křičel na mě.
„Slyšela jsem tě, ale musel bys toho udělat mnohem víc, abych odešla, protože já už z vlastní vůle neodejdu a neopustím tě…“
„Nechci, abys se mnou zůstávala ze soucitu, víš jak to nesnáším…“
„Úplně poslední věc, kterou k tobě cítím, je soucit, Edwarde.“
„Říkáš to tak, jakoby to byla pravda, ale já nejsem blázen. Běž pryč a nech mě být…“
Odvrátil se a díval se z okna ven, trvalo skoro celou věčnost, než zavrčel.
„Proč jsi pořád tady?“
„To je ale hloupá otázka, jsem tady protože tě miluji a chci být tvojí ženou.“
Vypadal doopravdy překvapeně, jakoby mě předtím vůbec neposlouchal…
„Ty mě pořád ještě chceš? Opravdu se chceš vázat na mrzáka, který tě nemůže milovat tak, jak si zasloužíš?“
„Jestli tě ještě chci? Já tě potřebuju… Nedokážu bez tebe žít a je mi jedno, jestli máš levou ruku zdravou nebo ne. A s tím dalším problémem se jistě nějak popereme, společně… Víš stejně dobře jako já, že k lásce existuje i jiná cesta než jen sex a jsem ráda, že jsi mě nepřestal milovat. Nedělej si starosti, Edwarde, bez ohledu na to, jak to dopadne, budu s tebou.“
Obličej mě stále vážný.
„Ale já nechci sestru a ošetřovatelku, já chci ženu…“
„Jen počkej, až mě uvidíš v mém sexy kostýmu zdravotní sestřičky, myslím, že změníš názor.“
Snažila jsem se odlehčit napjatou atmosféru, ale nefungovalo to, tak jsem se posadila k němu na postel, vzala jeho tvář do dlaní a zašeptala.
„Edwarde, je nám souzeno být spolu, vím to… Občas si myslím, že někdy někdo napsal náš příběh, ale možná v trochu jemnější próze.“
Konečně se usmál.
„Proč si myslíš, že by o nás někdo mohl psát? Co z nás dělá tak zvláštní pár?“
„Já nevím, temný, zádumčivý, starší muž s tajemstvím, který se zamiluje do nezkušené osmnáctileté dívky a nakonec i přes spoustu trápení, dojdou ke štěstí a žijí spolu až do smrti… To je myslím dostačující námět na dobrou knihu…“
„Mě to zní spíš jako nějaká telenovela a víš jak je nemám rád…“
„Tak co tomu říkáš? Prokážeš mi tu čest a vezmeš si mě za ženu?“
Objal mě a já jsem ho políbila s takovou vášní, že musel cítit, jak moc jsem ho milovala. Když ho propustili z nemocnice, místo toho, abychom se vrátili rovnou do Thornfieldu, jeli jsme do kostela, kde jsme se vzali…

„Čtenáři, vzala jsem si ho… Byla to klidná svatba, jen on a já, kněz a jeho zapisovatel. Nebyli tam žádní mládenci ani družičky, žádné květiny, žádné drahé svatební šaty a ani Edward neměl oblek… Nic z toho teď nebylo důležité…“
Stáli jsem naproti sobě, drželi se za ruce a poslouchali, co oddávající říká…
„…Teď už nebudete cítít žádný déšť, protože jeden druhému jste přístřeším. Teď nebudete cítit žádnou zimu, protože máte teplo jeden pro druhého. Nyní již nebudete osamělí, protože máte před sebou společný život. Když den končí, podívejte se jeden na druhého, vezměte se za ruce a nezapomeňte, že celá vaše budoucnost leží před vámi… Je to dlouhá a klikatá cesta, ale jistě ji společně zvládnete. Poděkujte za svoji minulost a přítomnost a já vám žehnám ke společné budoucnosti. Z moci svěřené mi státem New York vás prohlašuji za muže a ženu. Můžete políbit nevěstu…“
Když mě políbil, zašeptal.
„Tak jak se dnes cítíš, paní Rochesterová?“
„Prostě skvěle… A jak vy, pane Rochestere?“
„Nikdy mi nebylo líp…“

Současný příběh Jane Eyrové - 23.část

Večer jsem se snažila dovolat Edwardovi, ale úplně jsem zapomněla, že mi říkal, že bude ve Francii a bude mít problémy s telefonem. Další čtyři dny jsem to zkoušela snad milionkrát a nakonec jsem slyšela, jak konečně někdo hovor zvedl. Bohužel se ozval známý hlas… "Halo?"
„Blanche? Jsi to ty? Jak to, že máš Edwardův telefon? Kde je Edward?“
Jen se zasmála.
„Jsem v jeho pokoji v hotelu a právě jsme se celé hodiny milovali a dívali se přitom na krásný výhled na Londýn. A víš co ti vzkazuje, děvenko? Že tě už nechce vidět…“
Z dálky jsem slyšela mužský hlas, který mohl klidně být Edwardův a který říkal.
„…Je to pravda, vyřiď jí, že už o ní nechci nikdy slyšet…“
Blanche pohotově zavěsila a já jsem držela v ruce telefon a byla jsem v šoku. Když jsem zkusila zavolat podruhé, telefon byl vypnutý a když jsem to znovu zkusila večer, automat hlásil, že číslo bylo odpojeno… Teď jsem s ním nemohla mluvit už vůbec… Celý zbytek dne jsem chodila po pokoji sem a tam a přemýšlela, co dál. I ve škole se moje myšlenky nedokázaly soustředit na nic jiného, než na tu nenadálou situaci, proto jsem opustila vyučování o hodinu dřív a zalezla do postele. Nemohla jsem věřit tomu, že mě už nemiluje a že ze všech lidí, kteří na světě jsou, si vybral právě Blanche Ingramovou… Probírala jsem každou minutu společně strávených dní v Londýně a nechápala jsem, co jsem udělala špatně, že mě opustil…

Třetí den, kdy jsem kromě vyučování byla pořád jen ve svém pokoji, jsem slyšela klepání na dveře. Nechtěla jsem nikoho vidět, ale byl to John a přišel se mě zeptat, jestli jsem v pořádku… Řekla jsem mu všechno, všechno o čem jsem posledních několik dní přemýšlela, všechno, co mě trápilo a rozplakala se mu na rameni. Kupodivu mě vzal do náručí a utěšoval a když jsem se na něj podívala, najednou se naklonil a políbil mě…
Teď, když dovedla srovnávat s polibky od Edwarda, tak tenhle určitě nebyl takový, jaký by se dal očekávat od dobrého přítele - snažil se být vášnivý, ale mě připadal jen jako chladný a mechanický. Neměla jsem chuť v tom dál pokračovat a tak jsem se od něj odtáhla. John se najednou podíval za mě a strnul - otočila jsem se a uviděla Edwarda, jak stojí ve dveřích, dívá se na nás a vypadal, jako by dostal ránu do břicha…
„Přijel jsem a chtěl jsem tě překvapit, ale vypadá to, že jsem tady jaksi navíc… Nemůžu uvěřit, že jsi mi tohle dokázala udělat… Vždycky jsem měl podezření, že se mezi vámi dvěma něco děje. Dovolil jsem ti odejít do školy, ale netušil jsem, že si už za tak krátkou chvíli najdeš někoho jiného…“ Křičel na mě předtím, než se otočil a ocházel pryč.
Běžela jsem za ním.
„Edwarde, ten polibek nic neznamenal. Prosím, stůj… John byl právě u mě, když jsem někoho vedle sebe potřebovala…“
Neposlouchal mě a dál odcházel.
„Stůj, Edwarde… Počkej! Ty jsi mi „dovolil“ jít do školy? Nevěděla jsem, že potřebuji tvoje svolení! Jen proto, že spolu chodíme, neznamená, že bys mě vlastnil… Nic se mezi mnou a Johnem nestalo, ale co ty?! Volala jsem ti a telefon zvedla Blanche… Jak to, že ho měla u sebe a jak to, že byla v hotelu, kde jsme před několika dny byli spolu i my dva? Řekla mi, že jste se spolu právě milovali a že mě už nikdy nechceš vidět…“
Zastavil se a blesky mu šlehaly z očí.
„Jak si můžeš myslet, že mám poměr s Blanche? Říkal jsem ti, že budu ve Francii a byl jsem tam! Můj přítel mě těsně před odletem požádal, jestli by mohl přespat v mém hotelovém pokoji, tak jsem mu to dovolil. Nevěděl jsem, že by se nějak spřáhnul s Blanche a pokud jde o můj mobil, myslel jsem, že jsem ho ztratil, když jsem spěchal na letiště a nechal jsem ho pak raději odpojit, ale zřejmě jsem ho zapomněl v pokoji… Po tom všem, čím jsme spolu prošli, nemůžu uvěřit tomu, že mě podvádíš… Máš se hodně co učit, holčičko… Kolem mě je spousta žen a bylo by pro mě snadné mít některou z nich, ale já tě tak moc miluju, že jsem na ně kašlal... Možná bych se měl postarat o to, abych nemusel dál usínat ve studené posteli noc co noc sám…“
„Edwarde, počkej, promluvíme si o tom?“ Prosila jsem ho.
„Zavolám ti, až budu připravený o tom mluvit…“ a odjel.
Zhroutila jsem se na podlahu a vzlykala, John mi pomohl nahoru do pokoje, položil mě do postele a nechal samotnou v mém utrpení. Edward nezavolal ani v noci, ani celý příští den – a telefon měl stále odpojený... Ani Mary a Diana mě nedokázaly přivést na jiné myšlenky, chtěla jsem být sama.

Uplynuly další tři dny a stále žádný hovor - začala jsem opět chodit do školy a pracovat v poradně, ale srdce jsem měla zlomené a v podstatě jsem se pohybovala jen jako neživá bytost. Někdy jsem měla pocit, že to všechno je jen zlý sen a že se za chvíli probudím a zjistím, že Edward mě stále miluje… Nemohla jsem uvěřit, že jsem to všechno tak strašně zkazila…
John mě nechtěl nechávat samotnou a zavolal mě do své kanceláře. Zavřel za sebou dveře a nabídl mi židli.
„Mám pro vás jednu dobrou zprávu.“
„Jakou?“
„Vím, že se to netýká přímo vás, ale jistě vás to potěší. Náš strýc zemřel a my jsme s Mary a Dianou zdědili nějaké peníze. Teď se o sebe dokáží postarat samy a já mohu konečně odjet….“
Byla jsem doopravdy ráda - za něj a jeho sestry.
„Vím, že vám sestry budou chybět, ale jsem si jistá, že s Mikem tak budete mít šanci začít společný život.“
„Ale sestry o Mikovi nevědí a on se mnou nepojede… Chci, abyste se mnou jela vy, Jane. Miluji vás.“
„Cože? Ale vždyť jste gay?“
Zasmál se.
„Jestli jsem byl kdy schopný milovat ženu, myslím, že tou ženou jste vy. Věděl jsem to hned ten první den, co jsem vás viděl u silnice a když jsem vás políbil, cítil jsem takový divný pocit. Pojeďte se mnou do Kalifornie, ne jako sestra, ale jako taková zvláštní přítelkyně, jistě tam seženete práci v oboru a můžete začít uplatňovat psychologii v praxi. Dokončíte bakalářský titul a budeme pomáhat lidem, kteří pomoc skutečně potřebují... Kdo ví, možná naše přátelství přeroste v něco víc. Myslím si, že bych vás mohl doopravdy milovat. Přemýšlejte o tom. Přemýšlejte o tom, jak byste se nudila, kdybyste byla manželkou bohatého muže a bavila se jen pořádáním večírků a rozhovory s hloupými lidmi. Proto jste se nenarodila, věřte mi…“
Zaskočil mě tou nabídkou. Líbil se mi, ale jen jako přítel a já jsem nechtěla žít s někým, kdo mě nemiluje. Myslím, že si zasloužím mnohem víc a pokud jde o jeho narážku na Edwarda a jeho přátelé, měl částečně pravdu - nudila bych se nicneděláním, ale nemyslela jsem, si že by po mě Edward chtěl, abych ztrácela čas a ničemu se nevěnovala… Ale na tom už teď nezáleželo, on už tady není, nechce mě a možná to bude dobrý nápad, začít znovu někde úplně jinde, s jinými lidmi…
Poděkovala jsem mu za nabídku a slíbila jsem, že o tom budu přemýšlet. Vyšla jsem ven a okamžitě jsem si přála, abych se tepleji oblékla. I když byl konec března a svítilo slunce, byla zima a teplejší kabát a rukavice by byly vítané. Procházela jsem areálem, ruce zachumlavé v kapsách, ztracená ve svých myšlenkách. Nevšimla jsem si kousku ledu, uklouzla jsem, upadla a měla chuť brečet. Hrozně se mi stýskalo po Edwardovi, chtěla jsem za ním, pomáhat mu s prací a milovat ho, ale bylo zřejmé, že už o to nestojí. Najednou jsem nevěděla, jestli tady mám zůstat a nebo odjet s Johnem do Kalifornie…
Zkusila jsem se zeptat nějaké vyšší moci, co dělat dál… Zvedl se vítr a najednou jsem slyšela hlas…
„Jane!“
Byl to známý a milovaný hlas a ozýval se tak blízko… Rozhlédla jsem se kolem sebe a málem jsem zase uklouzla, ale nikoho jsem neviděla, ale ten hlas jsem slyšela znovu...
„Jane!“
Srdce mi bušilo. „Edwarde? Jsi to ty?“
„Jane!“
Vím, že kolem byli i ostatní lidé, ale bylo mi to jedno, bylo mi jedno, jestli si pomyslí, že jsem blázen, ale zakřičela jsem.
„Už jdu... Počkej na mě…“
Nasedla jsem do auta a rozjela se pryč - nevěděla jsem kam jedu, ale zdálo se, jako bych znala cestu…

Současný příběh Jane Eyrové - 22.část

Nadešel březen a s ním i jarní prázdniny… Byla jsem nadšená vyhlídkou cesty do Londýna. Ještě nikdy jsem takhle daleko necestovala - v podstatě jsem necestovali nikdy nikam. Dívala jsem se do svého prázdného pasu a nemohla se dočkat, až tam bude první razítko.
S Edwardem jsme se setkali až na letišti, byl na skok v New Yorku a protože musel ještě dokončit nějaké obchodní jednání, neměl by čas, vracet se pro mě do Thornfieldu. Když jsme nasedli do letadla, přišel se nám představit kapitán a letušky. Zvláště na jednu z nich jsem se nemohla přestat dívat - vysoká blondýna a stále se na nás sladce usmívala. Vedle ní jsem si připadala tak strašně obyčejná a ošklivá. Jmenovala se Candy a bylo vidět, že Edwarda znala a hned se s ním přátelsky pozdravila. Pořád se na něj dívala a pokaždé, když šla kolem, nenápadně se ho dotkla, ale když na to nijak nereagoval, zastavila se u mě, prohlédla si mě a zašeptala.
„Máš velký štěstí…“
Nevěděla jsem, co tím měla na mysli, proto jsem se jen otočila a nic neříkala, ale Edward odpověděl za mě.
„Ve skutečnosti jsem měl štěstí já, Candy… Od té doby, co znám Jane, se můj život obrátil k lepšímu a hodám s ní strávit zbytek života a dát jí všechno, co si zaslouží. Candy, nebudeme už od vás nic potřebovat, tak proč si nejdete sednout dopředu k pilotovi?“ A políbil mě na tvář.
Nic na to neřekla, jen se pomalu otočila a odešla. Nemohla jsem od ní odtrhnout oči, protože i zezadu vypadala naprosto úžasně.
Edward si poklepal na kolena, abych si k němu sedla a pak mě začal líbat.
„Opravdu jsi myslel vážně to, co jsi jí před chvílí řekl?“
„Každé slovo z toho, co jsi slyšela… Už té první noci v baru jsem poznal, že je v tobě něco, co mi umožňovalo otevřít se ti takovým způsobem, o kterém jsem myslel, že není možný. Když jsem tě poznal, tvoje laskavé a milé přátelství mi pomohlo zmírnit bolest o které jsem myslel, že nikdy nezmizí. Udělala jsi z Thornfieldu můj domov a teď nemám potřebu unikat všemu tak, jako dřív. Nechci si už za peníze kupovat chvilkové štěstí… A skutečnost, že mě miluješ a chceš být se mnou, aniž bys cokoliv očekávala na oplátku, je dar, který na tobě budu milovat po celý zbytek života. Vždycky jsem věděl, že tě jednou najdu a že mi prokážeš dobro… A ne jen jedním způsobem…“
Na rtech se vykouzlil nezbedný úsměv. V té chvíli se ozvalo hlášení, abychom se připoutali, že za chvilku vzlétáme a máme si vychutnat let. Nerada jsem se stěhovala do svého sedadla. Dívala jsem se z okénka a pozorovala, jak je země pod námi menší a menší. Věděla jsem, že bych měla být raději zticha, zvláště po té jeho krásné řeči, ale prostě jsem to musela vědět…
„Spal jsi s Candy?“
Vypadal nesvůj.
„Ne, Jane, nikdy jsem nespal s Candy…“
„Tak proč se chovala, jako kdyby tě znala?“
Povzdechl si.
„Protože jsem spal s její sestrou Jamie…“
Ujistil mě, že to bylo užpžed dvěma lety a nic to pro něj neznamenalo. Nebyla jsem naštvaná, věděla jsem, jaký v minulosti byl a byla jsem ráda, že byl upřímný, ale zavdalo mi to podnět k přemýšlení, kolik žen se na něj vrhle, až budeme v Londýně…
Jakmile kapitán vypnul světelné znamení, sundala jsem si pás, Edward mě vzal za ruku a táhl mě do zadní části letadla. Otevřel dveře a my jsme se ocitli v krásném pokoji, který byl vybavený obrovskou postelí a vedle přistavěnou koupelnou. Na posteli ležela krabice. Zvedla jsem jí a zeptala se.
„To je pro mě?“
Zasmál se. „Ne, to je pro mě…“
V koupelně jsem krabici otevřela - byla tam jemná růžová krajková podprsenka a kalhotky ve stejné barvě a k tomu krátký župánek. Když jsem se převlékla, nemohla jsem se přestat srovnávat s Candy a připadala jsem si v porovnání s jejím dlouhým smyslným tělem jako dřevo… Edward vycítil moje pochybnosti a ujišťoval mě, že jsem pro něj ta nejkrásnější žena. Usmál se a setřel mi slzy, které mi tekly po tváři. Donutil mě, abych se postavila před zrcadlo a postavil se za mě...
„Podívej se na sebe a uvidíš to samé, co vidím já… Jsi krásná, sexy a žádoucí mladá žena. Uvědomuješ si, že nejsem schopný držet ruce od tebe, když jsme spolu? Pozoruji i to, jak se na tebe dívají ostatní lidé. Když jsme byli na té večeři na Silvestra, každý v té místnosti se na tebe díval a já jsem byl pyšný, že tam s tebou jsem já… Nezapomeň, že tě miluju, až o sobě budeš příště zase pochybovat, ano? Chci, abys viděla, jak krásně vypadáš, když jsi šťastná a máš radost…“
Pomalu mi sundal krajkový župánek, objal mě kolem pasu a pomaličku líbal na krku. Rukama mě hladil a prsty sledoval každou křivku mého těla. Pořád stál za mnou a díval se do zrcadla před kterým jsme stáli - užíval si to stejně jako já, zrychleně dýchal a pokračoval v hlazení a líbání… Když jsme se po milování oblékli a vyšli z ložnice, Candy se nás ptala, jestli jsme si let užili (my určitě ano…) a pak se zeptala, jestli ještě někdy poletíme s Jet Easy. Edward mě objal a odpověděl, že za dva týdny se budeme vracet nazpátek a že doufá, že budeme mít k dispozici opět ty nejlepší služby. Candy se na mě usmála.
„Moje sestra Jamie vás bude obsluhovat, při vaší zpáteční cestě...“
No skvělé!!!

Do hotelu jsme dorazili až kolem půlnoci, tak jsme se jen osprchovali a šli spát. Ráno měl Edward další nudnou schůzi, ale slíbil, že se vrátí na večeři. Den byl krásný, sluníčko svítilo a bylo vidět na míle daleko. Zatímco jsem se převlékala, přemýšlela jsem, co budu dělat celý den a kam se půjdeme podívat. I když jsem na to nechtěla myslet, z hlavy jsem nemohla dostat myšlenku, kdo jiný tady byl přede mnou s Edwardem?
Nebyl by to pro něj problém, já jsem byla na koleji a on tady byl sám… Pořád jsem před sebou viděla Candy a bylo mi na zvracení, když jsem si představila Edwarda s ní nebo s její sestrou… Netuším, proč jsem o tom pořád přemýšlela, Edward mi nikdy nedal ani sebemenší náznak toho, že by mi byl nevěrný… Musím na to přestat myslet, nebo bych se zbláznila...

Vrátil se odpoledne a na jídlo jsme se vydali ven, mimo hotel. Další čtyři dny měl volno, tak jsme vstávali brzy a dělali to samé, co dělají ostatní turisté, když jsou na návštěvě Londýna. Navštívili jsme Buckinghamský palác, Big Ben, Britské muzeum… Další den pak London Eye a půlhodinový výlet lodí po Temži, procházka po Greenwich. V pondělí pršelo, tak jsme zůstali celý den v pokoji a na večer jsme měli lístky do divadla na představení „Fantom opery“. Ještě nikdy předtím jsem v divadle nebyla, proto jsem se opravdu těšila. Kostýmy a hudba, to bylo něco tak nádherného, že jsem byla emocionálně a psychicky úplně vyčerpaná, když představení skončilo. Pak jsme šli do jazzového klubu, kde jsme zůstali až do půl druhé ráno.
V úterý jsme šli do Hamilton galerie a do Muzea voskových figurín, kde jsem nakoupila spoustu dárků pro Adele a paní Fairfaxovou. Procházka po londýnských obchodech mě zmohla a usnula jsem jako malé dítě hned po večeři.
Můj poslední den v Londýně - Edward nechal přistavit auto, které mě odvezlo do lázní u Chance Court, kde mě hýčkali celých šest hodin. Užívala jsem si to a když jsem se pak vrátila do hotelu, cítila jsem se tak uvolněně, že jsem si musela na chvíli odpočinout. Když jsem se odpoledne probudila, Edward ležel vedle mě a hladil mě po tváři. Večeři jsme si objednali na pokoj a strávili tak poslední společnou noc výhledem na krásná panoramata a milováním.

Ráno mě odvezl na letiště a připomněl mi, že příští týden bude služebně ve Francii a že je možné, že budou trochu potíže s připojením na internet a že neví, kdy se ozve.
Jak se dalo čekat, obsluhovala mě Jamie… Stejně krásná a úchvatná jako její sestra, ale tmavovlasá, prostě sen každého muže. Věděla jsem, že Edwarda přitahuje určitý typ žen a byla jsem nervózní z toho, že já se do té škatulky vůbec nehodila… Vím, že mi říkal, že mě miluje, že jsem krásná a že je šťastnější, než by si byl kdy pomyslel, ale měla jsem strach, že se jednoho dne probudí, podívá se na mě a bude se ptát sám sebe - Jsem Edward Rochester a co, k sakru, dělám s obyčejnou Jane Eyrovou?
Jamie nemusela říkat vůbec nic, cítila, že se jí určitým způsobem obávám, ale místo toho, aby byla jako její sestra, byla na mě milá a sladká. Nevěděla jsem, co je horší, ale neměla jsem náladu to řešit. Po většinu letu jsem se snažila číst, ale nefungovalo to a pořád jsem si představovala Edwarda s Jamie, jak se milují. Nechápu proč jsem tím sama sebe pořád tolik mučila, ale nemohla jsem to zastavit…
Let byl klidný a po přistání jsem nasedla do svého auta a jela na kolej. Sobotu jsem trávila nad domácími úkoly a v neděli jsem šla za Dianou a Mary na večeři. Bylo jasné, že jim John stále oficiálně neřekl o své pracovní nabídce, protože byl stále podrážděný a měl špatnou náladu.
„Johne, to je směšné… Měl byste se podělit se svými sestrami a říct jim o té skvělé nabídce.“
„Vy nevíte o čem mluvíte, Jane. Nechci odjet ne kvůli tomu, že je to daleko…“
„A proč tedy? Jste chladný nejen k Dianě a Mary, ale i k ostatním vašim přátelům. Vezmětě si například Mika - je to váš starý přítel a dnes jsem byla svědkem toho, jak ošklivě a chladně jste se k němu choval…“
„Co vy víte…“
V hlavě jsem si začala znovu přehrávat situaci, kdy se ti dva muži pohádali a myslí mi probleskly jejich nenápadné doteky, když si mysleli, že je nikdo nevidí, i Mikovy úsměvy…
„Johne! Mike je váš přítel?“
Neodpovídal, jen se díval do stropu.
„Jste v pořádku, Johne?“
„Čekám na svůj trest…“
„Kdo vás má potrestat? Myslíte tím Boha? Ne, ten vás za to trestat nebude. To, že jste gay přece není žádný hřích.“
„Co by na to řekly moje sestry?“
„Milují vás a věřím, že by jim to bylo úplně jedno. Vždycky budete jejich bratr. Řekněte jim to.“
„Já nemohu. Mike je připravený na to, že by se odstěhoval se mnou a teď se na mě zlobí, když nechci odjet.“
„Tak zůstaňte tady a budete spolu i nadále. Můžete bydlet společně tady.“
„Ne! To není možné, nikdo nesmí vědět, že jsem gay a zejména ne moje sestry. Chápete to?“
Nechápala jsem ho - přece si zaslouží, aby byl šťastný, tak proč pořád tolik zapírá sám sebe?

Současný příběh Jane Eyrové - 21.část

Na večeři jsme se oba dva oblékli do vánočních dárků. Vzala jsem si růžový kašmírový svetr od Adele, krátkou černou sukni a vysoké kozačky od Edwarda a on si oblékl košili a kalhoty, které dostal ode mě. Setkali jsme se v hale a do jídelny vešli společně. Pani Fairfaxová překonala sama sebe - na starodávném stole hořely svíce a celý stůl byl slavnostně nazdobený. K jídlu na nás čekala vepřová panenka plněná restovaným česnekem, bramborové pyré a jako zákusek vynikající vánoční dort s mátovým krémem a hořkosladkou čokoládou. O poslední kousek dortu jsem bojovala s Edwardem, ale vyhrála jsem a protože byly Vánoce, rozdělila jsem se s ním.
Ani při večeři nedokázal udržel ruce ode mě, pořád mě chytal za ruku, hladil a ani v nejmenším mu nevadilo, že se na nás Adele a paní Fairfaxová dívají.
Po vynikající večeři jsem pomohla umýt nádobí a uklidit - to bylo to nejmenší, jak bych jí mohla pomoci a pak jsme se všichni posadili do salonu k praskajícímu ohni a dlouho jsme si povídali, co se za tu dobu, co jsme se neviděli, událo v našich životech.
…Adele mluvila o škole a o chlapci, kterého tam poznala a myslím, že Edward z toho měl málen infarkt, paní Fairfaxová vyprávěla o svojí sestře a o tom, že spolu pojedou na výlet do Las Vegas. Edward zase o svých klientech a o tom, jak chtějí, aby stále hájil jejich zájmy, ale přitom se k ničemu nechtějí zavázat žádnou smlouvou a já jsem mluvila o škole a o své nové práci poradkyně…
Když se už Adele začala nudit, odešla do svého pokoje a paní Fairfaxová do kuchyně, aby udělala kávu. Seděli jsme tam jen s Edwardem a dívali se do ohně a já jsem viděla, jak přemýšlí.
„Tomu Johnu Riversovi je určitě tak padesát, že jo?“
Zasmála jsem se.
„Ne, ne, je mu dvacetosm.“
Zamračil se.
„Určitě je nudný, když si s tebou povídá jen o práci. Myslím, že jsi říkala, že je chladný?“
„Neříkala jsem nic o jeho chování, je pánovitý, ale vyzná se ve spoustě důležitých věcí.“
„Jak vůbec vypadá?“
„Jak bych to jen řekla? Je docela hezký, takovým tím zvláštním způsobem, má pronikavé modré oči...“
„Kolik času s ním trávíš… Myslím tím kolik doopravdy, ne jen pracovně?“
„Dvě a půl hodiny denně od pondělí do pátku a občas když mě jeho sestry pozvou na oběd nebo na večeři. Ty žárlíš, Edwarde?“ Usmívala jsem se.
„Ani v nejmenším…“
„Přiznej to…“
„Poznalas to? Víš, trávíš s ním hodně času ve společné kanceláři a říkala jsi, že je docela hezký…“
Zvedla jsem mu hlavu aby se mi mohl podívat z očí do očí.
„Je mi jedno, že je hezký… Nepřitahují mě hezcí chlapci, mám ráda temné a drsné muže, takové jako jsi ty… Ty jsi jediný kterého jsem kdy chtěla…“
Usmál se a pohladil mě.
„Ale teď vážně… Jsi tak mladá a já jsem jediný, se kým ses kdy milovala... Copak nejsi ani trochu zvědavá na někoho jiného?“
„Vím, že k tomu, abych byla šťastná mi stačí jediný člověk… A to jsi ty… Tenhle kroužek je symbolem našeho svazku a já nikdy neudělám nic, co by ho mohlo ohrozit. Věříš mi?“
„Samozřejmě, že ano. Nemám důvod ti nedůvěřovat, ale jemu nevěřím ani trochu…“
Překvapila mě jeho obava.
„Ale on nikdy nedal ani sebemenší náznak toho, že bych se mu nějak líbila. Ve skutečnosti je chladný a mám pocit, že i trochu bezcitný.“
„Tak teď se opravdu bojím… Určitě tě balí, snaží se proti svým citům bojovat, ale jednoho dne vybuchne, protože už to nebude schopný předstírat… Vzpomeň si na ten den v tělocvičně… Vzal jsem si tě úplně bez přemýšlení o důsledcích svého jednání a dodneška mě mrzí, že to bylo takové, jaké to bylo… Dej si na něj pozor, já vím, o čem mluvím…“
Zavrtěla jsem hlavou - nedokázala jsem si představit Johna Riverse, že by potlačoval podobné sexuální pocity vůči mě.
„Edwarde, nemusíš se bát… Ten den jsem byla stejně na vině jako ty, myslela jsem, že se chceš zasnoubit a byla jsem ochotná udělat cokoliv, jen abys byl můj, třeba jen na dvě minuty…“
„Doufám, že to bylo delší než dvě minuty?“ Usmál se.
Plácla jsem ho laškovně přes ruku a začali jsme se smát oba dva.

Zbytek týdne uběhl strašně rychle a snažili jsme se trávit co nejvíc času s Adele. Věděla jsem, jak moc jí strýček chybí, tak jsem navrhla, jestli si nechtějí zajít do města na večeři jen oni sami dva. Ten večer si na sebe Edward oblékl černý oblek, který měl ušitý přímo na zakázku a vypadal v něm naprosto úžasně a Adele si vzala krátké černobílé šaty, ty stejné, které měla na slavnostní večeři už jednou. Překvapila mě, protože obvykle nenosila dvakrát stejné věci při slavnostních chvílích. Odjeli do města a přála jsem jim, aby si užili hezký večer. Když se v noci vrátili, uznal, že to bylo příjemné, ale pro něj náročné - poslouchat celý dlouhý večer vyprávění teenagera…
Nový rok jsme si užili sami dva v malém hotýlku na venkově. Nikdo nás tam neznal, byli jsme tam skoro sami a nemuseli jsme nikomu vysvětlovat, proč se nám nechce vycházet celý den a celou noc z pokoje… Chtěli jsme být jen sami a jen spolu…

Když jsem se vrátila zpátky do školy, první věc, kterou jsem udělala, byla ta, že jsem zašla za Mary a Dianou. Měla jsem špatné svědomí z toho, že jsem jim za celou tu dobu ani nezavolala, ale ani jsem si na ně v těch šťastných dnech nevzpomněla. Zastihla jsem je v kuchyni u čaje, zatímco John seděl u okna a četl si noviny. Dívky byly velmi rády, že mě vidí a vyptávaly se na podrobnosti mojí dovolené. Vyprávěla jsem jim o všem, samozřejmě, že do úplných podrobností jsem nezabíhala. Obě dvě poznaly, jak nerada jsem se s těmi, které mám ráda loučila a vyzvídaly dál. John vypadal, že ho to vůbec nezajímá, ale pokaždé, když zaznělo Edwardovo jméno, netvářil se nijak nadšeně…

Začal nový semestr, já jsem pokračovala v práci poradkyně a někdy jsem byla překvapená, jak nudné a nedůležité se mi zdály být problémy některých studentů. Snažila jsem se jim pomáhat, ale občas to nebylo v mých silách. Dny a týdny ubíhaly a já jsem se těšila na jarní prázdniny, které jsem plánovala strávit s Edwardem v Londýně.
Koncem února dostal John dopis z David Geffen School of Medicine na University of California, kde ho žádali, zda by nedohlížel na jejich poradenský program. Byla by to pro něj skvělá příležitost ke změně.
„To je opravdu skvělé, Johne? Kdy nastoupíte?“
„Já nikam nepojedu...“
Zarazila jsem se.
„Byla by to pro vás šance a jistě je to velmi dobře placená práce. Našel byste si nové přátelé a nová práce po letech stereotypu také neuškodí.“
„Ale já nechci ani jedno z nich. Platí mě teď docela dobře…“
„Ale měl byste jet, Johne, je to opravdu skvělá příležitost...“
„Pro mě možná ano, ale ne pro mé sestry. Milují to tady a ještě musí dostudovat. Slíbil jsem jim i sobě, že se o ně postarám, dokud budou studovat a Bůh mi pomoz, dodržím to…“
„Měl byste udělat něco pro také sebe a ne jen pro vaše sestry. Diana ani Mary vám nikdy neodpustí, kdybyste propásl tuhle šanci… Jsou už dospělé a poradí si i bez vás…“
„Nikdy se to nezdovědí… Slibte mi to…“
„Ale Johne…“
„Ne, je to jen moje rozhodnutí a jen moje… Nemůžete mi to nijak rozmluvit.“
Zvedl se a odešel z místnosti.
Nedodržela jsem svoje slovo a řekla jim to. Byly z toho smutné, protože věděly, že si tím rozhodnutím ubližuje a je rozpolcený mezi nimi a mezi svými sny. Pokračovala jsem ve spolupráci s ním i nadále, ale už nikdy se o tomhle tématu nechtěl bavit…

Současný příběh Jane Eyrové - 20.část

Mary, já a Diana jsme se staly nerozlučnými přítelkyněmi, snídaly jsme spolu, obědvaly, jen Diana chyběla při večeři, protože byla zaneprázděná kurzy ošetřovatelství, které vedla. Chodily jsme společně do kina i do divadla, na nákupy, až nám John začal říkat Tři mušketýři.
Užívala jsem si vysokoškolského života a myslím, že se studiem jsem na tom byla opravdu dobře, ale strašně mi chyběl Edward. Povídali jsme si skoro každý den přes počítač, psali si a telefonovali, ale nic nemohlo nahradit jeho doteky a polibky. Strávila jsem mnoho osamělých nocí ležením na posteli, zíráním do stropu, zatímco jsem toužila cítit jeho ruce a rty na svém těle.
John mi nabídl, jestli bych nechtěla od příštího semestru působit jako poradkyně v asistenčním centru. Byla jsem tou nabídkou našená, že jsem to hned zavolala Edwardovi. Vzal telefon ihned a slyšela jsem kromě jeho hlasu i další, smích a hovor, cinkání talířů. Byl v restauraci na nějaké obchodní večeři. Měl z té nabídky radost a řekl, že je šťastný spolu se mnou. Věděl o mém vztahu k Riversově rodině a byl rád, že se mám o koho opřít, když je mi občas těžko. Bohužel mi sdělil, že na Den díkůvzdání nemůže odletět domů a když mi to řekl, měla jsem pocit, že se mi chce umřít…
Těšila jsem se na několik společně strávených dní a nocí a teď mi bylo do breku. Ani se mi nechtělo na svátek do Thornfieldu, když tam Edward nebude, ale věděla jsem, že Adele a paní Fairfaxová na mě čekají. S těžkým srdcem jsem vyjela a pozdě odpoledně jsem dorazila domů.
Adele jsem uviděla hned na příjezdové cestě a vypadala úžasně. Myslím, že vyrostla o několik centimetrů od srpna, kdy jsem jí viděla naposledy. Když jsem vylezla z auta, hned mě objala a políbila na tvář.
Paní Fairfaxová stála ve dveřích kuchyně, ruce bílé od mouky, ale bylo mi to jedno. Dala jsem jí obrovskou pusu a pak jsem si šla odnést zavazadla do svého pokoje. Když jsem vybalila, tak jsme si celý zbytek dne povídaly, seděly u krbu a pily čaj, smály se a sdělovaly všechny novinky za tu dobu, co jsme se neviděly. Večer, když jsem už byla doopravdy unavená po náročném dni, jsem se snažila usnout, ale nešlo to. Vlezla jsem si tedy do Edwardova pokoje do jeho postele. Byla čistě povlečená, tak nevoněla jako on, ale i tak jsem vzdáleně cítila jeho přítomnost. Zavřela jsem oči a bylo to, jako kdyby byl se mnou.
Celý další den jsem strávila s Adele. Uvědomila jsem si, jak moc mi chyběla - tolik vyrostla a měla jsem pocit, že je to spíš moje sestřička, než moje žákyně. Odpoledne jsme strávily nakupováním, což byla stále její nejmilejší činnost.
V neděli večer jsem se už musela vrátit zpátky do školy, protože v pondělí jsem měla zkoušky. Doopravdy se mi nechtělo je opouštět, ale musela jsem, ale za chvíli budou Vánoce a zase se uvidíme…

Zkouškové období rychle uběhlo, známky jsem měla výborné a zároveň jsem začala s Johnovou pomocí pracovat jako poradkyně a pomáhala mu s papírováním, ale necítila jsem se po jeho boku pohodlně. Byl studený, odměřený a každé odpoledne mě nutil do práce tak, že jsme občas končili až večer…
Naštěstí se rychle blížily Vánoce a dva dny předem jsem odjela na prázdniny do Thornfieldu. Edward měl v plánu přijet až na Štedrý den, tak jsme s Adele měly dost času na to, abychom odzobily sál a knihovnu.
Paní Fairfaxová nechala přinést obrovský strom a pak jsme ho společně zdobily. Zábradlí, parapety a krbovou římsku jsme také oblékly do vánočního a když jsme večer skončily a hodily do krbu bylinky, které vydávaly lahodné vánoční aroma, celý dům byl připravený pro návštěvu Santa Clause…
Na Štědrý den ráno jsem volala Edwardovi a zdálo se, že letadla budou mít zpozdění, kvůli počasí. Říkal, že se pokusí přiletět soukromým letadlem, aby to do večera stihl, ale nedával tomu moc naději... Hlas se mi zlomil, když jsem si uvědomila, že večer nebude doma…
Byla jsem nešťastná a najednou jsem celou tu sváteční atmosféru nemohla snést. Paní Fairfaxová připravila štědrovečerní večeři, ale moc jsem nejedla. Edwardova prázdná židle mi pořád připomínala, jak moc mi chybí. Když jsme dojedly, pomohla jsem s úklidem a šla do svého pokoje spát.

Santa Claus přijel v noci, protože když jsem se ráno probudila, Adele skákala po mojí posteli a honila mě, abych se šla podívat dolů pod stromeček…
Myslela jsem si, že konečně dorazil Edward, ale místo něj tam čekala jen hromada dárků. Adele viděla, že mám ze samého zklamání slzy na krajíčku a nasadila mi na hlavu tu hloupou červenou santaclausovskou čepici.
„Vezmi si tohle, budeš se cítil líp.“
A pak se hned pustila do rozbalování dárků. Neměla jsem chuť rozbalovat ty pro mě, protože to jediné, co jsem chtěla, mi Santa nepřinesl, ale nechtěla jsem být nezdvořilá. Paní Fairfaxová mi dala krásný župan a dárkovou poukázku na učebnice a Adele růžový kašmírový svetr a zlaté naušnice.
Pak jsem našla dárky od Edwarda - poznala jsem, že jsou od něho jen proto, že byly zabalené stejně tak, jako fotoaparát, který mi dal, než jsem nastoupila do školy… Opatrně jsem otevřela první krabici - bylo tam první vydání „Wuthering Heights“ z roku 1848. Věděl, že mám ráda gotické romány sester Brontëových. Dále jsem od něj dostala parfém, nádherné kozačky spolu s odpovídající kabelkou, diamantové naušnice a dvě krabičky, na kterých bylo napsáno „Otevřít až v soukromí…“ Nakonec ještě poukazy na víkend do lázní - pro dva…
Znovu jsem měla pocit, že začnu brečet, když v tom mi zazvonil telefon. Na displeji bylo Edwardovo číslo, tak jsem vyšla ven z pokoje, abychom měli trochu soukromí. Jeho hlas zněl opravdu vesele.
„Veselé Vánoce, miláčku. Jak se ti líbily dárky? Nezapomněl Santa na něco?“
„To jediné, co jsem doopravdy chtěla, tady není…“
Byl opravdu překvapený.
„A co to je? Myslím, že jsi byla moc hodná. Na co Santa Claus zapomněl?“
„Na tebe… Ty jsi to jediné, co jsem chtěla. Těšila jsem se na naše první společné Vánoce…“ brečela jsem do telefonu…
V té chvíli jsem ucítila ruku, která mě vzala kolem pasu a slyšela jsem…
„Miluju tě…“
Otočila jsem se a Edward stál za mnou a smál se. Skočila jsem mu kolem krku a líbala ho.
„Kdy jsi přijel? Jak jsi se sem dostal?“
„Přijel jsem ve dvě hodiny v noci, chtěl jsem ti udělal extra veselé Vánoce…“
Rozhlédla jsem se a uviděla paní Fairfaxovou a Adele, jak stojí ve dveřích, pozorují nás a usmívají se.
„Vy dvě jste to věděly?“ Zeptala jsem se jich.
Obě pokývaly hlavou a smály se.
„Ani nevíš, jak pro mě bylo těžké nevejít do tvých dveří a neprobudit tě… Stál jsem za nimi skoro půl hodiny, než jsem odešel do svého pokoje.“
Bylo mi to jedno, hlavně že jsme byli konečně spolu…
„Mám pro tebe ještě jeden dárek, ale ten ti můžu dát jen nahoře v ložnici…“ Pošeptal mi do ucha, vzal mě za ruku a odváděl po schodech nahoru. Adele za námi volala.
„Já chci taky vidět ten dárek, který jí dáš… Strýčku, proč nám ho nechceš taky ukázat?“
Paní Fairfaxové se nějak podařilo se nesmát a odpověděla jí.
„Někdy dospělí obdarovávají sami sebe a nepotřebují u toho nikoho dalšího, když si dárky rozbalují...“
Adele chvíli mlčela a pak si povzdechla.
„On jí nic nedá, že jo? To, co jí chce dát, je on sám… Proč tohle dospělí říkají, když chtějí mít sex?“
Paní Fairfaxová zrudla a pak se zakoktala.
„Pojď dovnitř a otevřeš si zbytek toho, co ti přinesl Santa…“ a táhla jí zpět do salonu.

„Tak kde je ten dárek, co jsi mi chtěl dát?“
„Je přímo před tebou.“ Usmál se svůdně.
Zkoumavě jsem ho měřila pohledem.
„Myslím, že si užijeme spoustu legrace při rozbalování…“
Pomalu jsem mu sundávala košili a prsty přejížděla po jeho zádech a hrudi. Zaklonil hlavu a vzdychl. Rozepnula jsem mu džíny a v tu chvíli mě začal líbat, agresivně a zkoumavě zároveň. Tělo se mu chvělo a šeptal.
„Tak dlouho jsem čekal…“
Sundal mi župan, ve kterém jsem ráno vyběhla z pokoje a prohlížel se na mě.
„Můj malý sexy skřítku…“
Ještě stále jsem měla na hlavu tu směšnou santaclausovskou čepici... Hladil mě a líbal na krku, rukama sjížděl níž a níž…
„Chyběl jsem ti?“ šeptal.
Přitáhla jsem ho k sobě a už nikdy jsem ho už nechtěla nechat odejít… Zkoumal celé moje tělo, hladil mě, líbal a ochutnával a já jsem milovala každou tuhle minutu. Než jsem stačila popadnout dech, lehl si na mě a jediným pohybem se do mě vnořil. Jeho pohyby byly hluboké a nenasytné a byl trochu zklamaný, když bylo brzy po všem. Nikdy v životě jsem si nemyslela, že bych našla někoho, kdo by ve mně zažehl takovou touhu a vášeň, jako to dokázal on.
Po většinu dnes jsme zůstali v posteli - jen jsme se smáli, milovali se a povídali si a já jsem cítila, jako kdyby tu byl můj opravdický domov. Nebylo žádné jiné místo, kde bych chtěla bít víc, než tady, teď a v jeho náručí…

Současný příběh Jane Eyrové - 19.část

Za dva dny jsem konečně poprvé vstoupila do třídy. Zpočátku to byl divný pocit, že jsem znovu student a ne učitel, jako když jsem učila Adele, ale rychle jsem si zvykla a naučila se sedět a naslouchat. Bylo fajn zapojit se do diskuzí s lidmi, kteří měli odlišné názory a nikdo je za to nekáral. I když jsem nikdy neměla problémy vyjádřit svůj názor, teď, když jsem seděla ve škole, se mi vracely vzpomínky na školu u pana Brocklehursta, kde jsme byli za každou naši myšlenku trestáni…
Někteří vyučující byli lepší a někteří horší, a jednoho dne, když nám profesor přednášel něco strašně nezajímavého, začala jsem přemýšlet o svojí budoucnosti. Nepotřebovala jsem práci, jen jsem se rozhodla, že si upravím index a namísto 15ti vyučovacích hodin je zvýším na 18. Tím bych si o půl roku zkrátila studium a o to dřív bych byla u Edwarda. Stejně tak, jak jsem toužila po studiu na Vysoké škole, stejně tak toužím po tom, stát se jeho ženou. Překvapilo mě, že během dvou dnů mi schválili můj školní plán i když jsem měla takový nezvyklý „start“.
Volala jsem Edwardovi každý večer a psali jsme si spoustu e-mailů. Ano, dokonce jsem mu poslala i několik svých fotografií ve spodním prádle, jak mě o to prosil a odpověděl, že si opravdu užil ten pohled na mě a mě to připadalo docela legrační. Nikdy jsem si nemyslela, že jsem hezká, ale musím uznat, že s Edwardem jsem se cítila sexy.
Když jsem zrovna nebyla ponořená do studia a nebo si s ním nedopisovala, scházela jsem se s Mary Riversovou. Zjistila jsem, že toho máme hodně společného. Jednou věcí bylo to, že i ona je sirotek - matka jim zemřela, když byla ještě malá a otec když jí bylo 12. Řekla mi, že John se vzdal stipendia na Princetonu jen aby se mohl postarat o ni a o Dianu. Během dne pracoval v továrně a přes noc v obchodě, jen aby mohl zajistit svoje sestry. Nějak se mu podařilo dokončit bakalářské a magisterské studium za méně než za tři roky a našel si práci jako poradce na Clinton Community College. Bylo to pro ně pro všechny požehnání, protože, protože jak jí, tak Dianě to umožnilo chodit také na Vysokou školu a zároveň mohly pracovat jako asistentky. Diana pracuje jako ošetřovatelka v Bachelor of Science a bydlí ve společném bytě s Johnem a Mary bydlí na stejném patře a několik dvěří ode mě.
Občas jsem k nim v neděli zašla na oběd, když mě pozvali. Nabízela jsem pomocnou ruku, ale protože jsem host, tak mi bylo řečeno, že se mám jen posadit a odpočívat. Nemohla jsem tam jen tak sedět, šla jsem za nimi do kuchyně, ale tam jen Mary a Diana dokončovaly přípravu jídla a jen jsem se jim pletla pod nohama.
Potřebovala jsem do koupelny, tak jsem zkusila další dveře, ale narazila jsem na Johnův pokoj - seděl na posteli a četl. Vypadal zamyšleně a divně se na mě podíval, když jsem ho vyrušila. Omluvila jsem se a zavřela dveře. Když jsem se pak vrátila do kuchyně, John už tam byl, ale vůbec na mě nemluvil - nevěděla jsem, jestli jsem ho nějak urazila… Vůbec neodpovídal na moje otázky.
„Co je s tebou, Johne? Proč jsi k našemu hostu tak hrubý?“ Zeptala se ho Diana. Zamračil se.
„Přemýšlel jsem… Nechtěl jsem být nezdvořilý… Omlouvám se, jestli jste si myslela, že jsem na vás byl hrubý.“
„To je v pořádku, já se omlouvám, že jsem vrazila do vašeho pokoje bez zaklepání…“
„Tak a teď, když už je to všechno v pořádku, jdeme jíst… Mám hlad.“
Zavolala nás Mary ke stolu.
Když se po jídle vyčerpala veškerá zdvořilostní konverzace, řekla.
„John říkal, že se s vámi potkal už dříve. Je to pravda?“
„Ano, pomohl mi, když se mi porouchalo auto a odvezl mě na čerpací stanici, abych si mohla zavolat...“
„Takže on není jediný člověk na světě bez mobilního telefonu?“ Zasmála se Diana.
„Možná, že teď už ano. Nedávno jsem dostala iPhone.“
„Jaký? Ukážete mi ho?“
Vyndala jsem ho z kabelky a půjčila jí ho. Začala si hrát s dotykovým displejem.
„To je váš snoubenec? Je opravdu moc hezký…“
„Ano, to je můj Edward…“ Cítila jsem, jak se mi do očí hrnou slzy, když jsem se zadívala na jeho tvář.
„Často se ptám sama sebe, jestli jsem udělala správně, když jsem nastoupila do školy, místo toho, abych byla s ním v Londýně…“
John se letmo podíval na fotografii a řekl chladným a moralizujícím tónem.
„Nevím sice, jaký typ člověka je vás snoubenec, ale neměla byste myslet na to, co by mohlo být. Žijte tady a teď a vytrveje, dokud nezískáte titul. Vím, že je těžké jít proti lidské přirozenosti a někdy se kvůli tomu určitě necítíte dobře, ale tohle je pro vás nejlepší. Až nebudete vědět, co dál, zeptejte se Boha, on vám ukáže správnou cestu a pomůže při potlačení chtíče…“
Nevěděla jsem, jak na to reagovat, měla jsem pocit, že mě kárá a nechtěla jsem k němu být nezdvořilá, ale Mary a Diana to udělaly za mě - podívaly se na něj vyčítavým a nesouhlasným pohledem, ale on si toho ani nevšiml, byl příliš zaneprázdněný svým kázáním.
Po kávě a moučníku jsme se my dívky vydaly na procházku a John se nabídl, že umyje nádobí. Když jsme se procházely v chadivém odpoledni, Diana se rozpovídala o Johnovi…
„Je mi líto, že je tak studený, občas se chová, jako kdyby byl z kamene, ale vím jistě, že umí být citlivý, i když jen občas. Myslím si, že je to tím, jak je zklamaný tím, že se jeho život neubírá tím směrem, jak si kdysi vytyčil. Když náš otec zemřel, musel se o nás postarat a obětoval tomu svoje vlastní sny. Vím, že chce odejít z New Yorku, ale teď si to ještě nemůže dovolit, počítáme, že tak za tři nebo čtyři roky to už bude lepší…
A aby toho nebylo málo, tak se rozešel se svojí snoubenkou a ona si vzala někoho jiného. Rosamonda byla už od Vysoké školy jeho láska a byli doslova nerozluční. I její rodiče ho milovali. Jen prostě nechápu, že se nikdy nevzali, pořád to odkládal a odkládal, až jí došla trpělivost. Je moc hodná a laskavá. Zasnoubení zrušil on, znáš ho, jaký je - je tak urputný, že jakmile si něco vezme do hlavy, tak je mu jedno, jestli je to správné nebo ne…“
Usmála jsem se a v duchu jsem uvažovala o tom, jak bídně by se asi cítila jeho žena, pokud by si jí doopravdy vzal…

Když jsem se vrátila do svého pokoje, bylo mi smutno. Snažila jsem se dívat na televizi, ale nemohla jsem se vůbec soustředit. Úplně jsem zapomněla na časový rozdíl a zavolala Edwardovi. Samozřejmě, že jsem ho probudila…
„Halooo...“ Jeho hlas zněl doopravdy ospale.
„Oh, miláčku, vzbudila jsem tě? Moc mě to mrzí…“ Podívala jsem se na hodinky a zasmála se. „Promiň, vy teď máte teprve čtyři hodiny ráno…“
„To je v pořádku, stejně se mi zdálo o tobě...“
Usmívala jsem se.
„Opravdu? Doufám, že to byl nějaký hezký sen.“
„Sny o tobě jsou vždycky krásné.“ Hlas měl hluboký a sexy.
„Stejně bych to všechno strašně ráda slyšela, ale vím, že musíš ještě spát. Zavolám ti později a budeš mi to všechno vyprávět, ano?“
„Jasně. Miluju tě…“
„Já tebe taky...“
Když jsem si pak lehla, konečně jsem v klidu usnula, zdálo se mi o Edwardovi a bylo mi dobře.

Současný příběh Jane Eyrové - 18.část

Velký den, plný loučení nadešel a bylo to těžší, než jsem myslela. Pani Fairfaxová mě objala a popřála mi hodně štěstí a Adele se stále ujišťovala, jestli jsem ten slib na společný víkend myslela doopravdy. Po posledním polibku a objetí jsme s Edwardem vyrazili. Vyjeli jsme o den dříve, přestože jsem měla nástup na kolej až ve čtvrtek, ale chtěli jsme být nějaký čas o samotě. Rezervovali jsme si pokoj v Bed & Breakfast, kam jsme dorazili právě v době oběda. Udělali jsme si piknik na pobřeží, seděli na dece a ujídali pečené kuře, kozí sýr, zeleninu, bagety a jako dezert čokoládové sušenky. Pak jsme si užívali úchvatný pohled na moře. Když jsem o něj seděla opřená a cítila jeho horký dech na krku, začala jsem mít pochybnosti o svém rozhodnutí… Věděla jsem, že Edward má dost peněz a nemusela bych v budoucnu hledat dobře placenou práci, ale já jsem chtěla, abych mu jednou mohla pomáhat jako rovnocenný partner a společník.
Užívali jsme si zbytek dne a po večeři se ještě procházeli po pláži, než jsme se vrátili do našeho pokoje. Poslední milování bylo úžasné - na konci Edward zabořil obličej do mého krku a snažil se zklidnit svůj zrychlený dech. Ležela jsem pod ním a uvědomila si, že zítra touhle dobou už budu sama ve svém pokoji na koleji… Bojovala jsem se slzami, ale bylo to k ničemu… Zvedl hlavu a díval se na mě, myslel si, že mi nějak ublížil, políbil mě na tvář a omlouval se za něco, co neudělal. Schovala jsem obličej na jeho hrudi a rozbrečela jsem se úplně. Bolelo mě pomyšlení, že ho dlouho neuvidím… Mohl zneužít situace a znovu se mě zeptat, jestli bych ním neodletěla do Londýna, ale neudělal to… Zbytek noci jsme strávili ve vzájemném objetí, ale já jsem vůbec nemohla spát a ráno jsem se probudila se šílenou bolestí hlavy.

Když jsme dojeli na kolej, pomohl mi nanosit věci do pokoje a byla jsem ráda, že spolubydlící se ještě nenastěhovala, protože jsme tak alespoň měli ještě chvíli soukromí. Když jsem nandala věci do skříně, podal mi dárek. Bylo vidět, že to balil sám, protože papír byl přelepený izolepou, ale pro mě to byl nejkrásnější dárek, jaký jsem kdy dostala. Když jsem krabičku otevřela, uviděla jsem digitální fotoaparát Cannon. Pošeptal mi, že by byl rád, kdybych se občas vyfotila v tom novém spodním prádle, které pro mě má a poslala mu fotku e-mailem. Se smíchem jsem mu to slíbila…
Objal mě a smutně řekl.
„Budeš mi opravdu chybět…“
Když nastal čas jeho odchodu, měla jsem v úmyslu jít s ním dolů k jeho autu, ale poprosil mě, abych to nedělala a dal mi sbohem mezi dveřmi mého nového pokoje. V hale byla spousta dalších studentů, jejich rodiny a přátelé. Odcházel neochotně a snažil se zlehčit situaci, ale nefungovalo to... Vůbec to nefungovalo...
„Buď tady hodná a moc si nehraj s ostatními studeny… OK?“
Když byl až dole, skoro u hlavních dveří, ještě se otočil a poslal mi vzdušný polibek. Vrátila jsem se do pokoje a nikdy v životě se necítila tak strašně sama… Nenáviděla jsem sama sebe za to, jaký jsem sobec…

Druhý den ráno jsem se probudila a když jsem se podívala na hodinky, uvědomila jsem si, že Edward už je na cestě do Londýna. Představovala jsem si, jak sedí v I.třídě a je tak daleko ode mě... Nemohla jsem se přinutit vstát z postele, bolel mě žaludek a hlava, tak jsem ještě chvíli zůstala ležet a zírala do stropu…
Vyučování začne od zítřka a vůbec jsem se necítila na to, abych se některé hodiny zúčastnila. Měla jsem horečku a bolelo mě celé tělo. Neustále mi zvonil telefon, ale nastavila jsem hlasovou schránku - věděla jsem, že všechny hovory budou od Edwarda, ale právě teď jsem s ním nemohla mluvit, i když jsem toužila slyšet jeho hlas.
Měla jsem asi depresi a strach, ale nevěděla jsem z čeho. Najednou jsem vůbec netušila, proč tady vůbec jsem a co tady dělám… Cítila jsem se unavená…
Slyšela jsem zaklepání na dveře. „Slečno Eyrová, jste tam?“
Neměla jsem sílu vstát a ani cokoliv říct. Někdo vešel do mého pokoje a zřejmě mu stačil jediný pohled na mě, aby zavolal neznámou blondýnu, která mi dala napít trochu vody. To byla poslední věc, kterou si pamatuji…

Když jsem se probudila, nebyla jsem už ve svém pokoji na koleji, vypadalo to, jako když ležím někde v nemocnici. Zpanikařila jsem, rozhlížela se kolem sebe a pokoušela se vstát, ale cítila jsem se tak slabá, že jsem upadla zpátky do postele. Najednou dovnitř vstoupila žena s dlouhými kudrnatými vlasy.
„Aaa, už jste se vzbudila. Půjdu to oznámit Johnovi. Měli jsme o vás opravdu strach.“
Pohladila mě po ruce, než odešla z pokoje, ale za malou chvíli se vrátila s mužem, který se asi jmenoval John…
„Diano, potřebuje se najíst, ale dávej jí jen malé kousky, nechceme přece, aby jí bylo zle…“
Přinesl sušenky a něco k pití. Měla jsem velikou žízeň, ale nedovolili mi se hodně napít. Snědla jsem několik soust a bylo mi už trochu lépe.
„Kde to jsem? Co je dneska za den?“
„Je úterý a jste na ošetřovně na koleji.“ Zadíval se na zásnubní prsten na mojí ruce. „Jste poprvé mimo domov? Chybí vám vaše rodina, že?“
Byla jsem zmatená, částečně proto, na co se mě ptal a částečně proto, že mi připadal podivně povědomý…
„Proč se ptáte?“
„Vzhledem k tomu, že byste mohla být v depresi. Řekli mi, že jste se zavřela v pokoji a nikam jste za celé dny nevyšla, ani jste se neúčastnila žádných zábav, které se konají pro první ročník. Nepřišla jste ani na první den vyučování…“
„Jak víte, že jsem nikam nešla?“
„Řekla mi to Mary, moje sestra.“
„Jak o mě věděla?“
„Zřejmě vás viděla, jak se loučíte s někým z vaší rodiny… Deprese je velmi častá věc pro někoho, kdo je poprvé mimo domov. Příznaky se projevují smutkem, nadměrnými starostmi, problémy s rozhodováním, potížemi s jídlem a spánkem. Myslím a jsem si tím jistý, že alespoň několika z nich trpíte i vy.“
Neměla jsem chuť se s ním dohadovat.
„Nemusíte se bát, oznámil jsem to vašim profesorům a oni vědí, co se děje. Nejste ani první, ani poslední. Každý se může dostat do podobné situace.“
Pak mi to konečně došlo - to je ten muž, který mi pomohl, když se mi rozbilo auto…
Dal mi brožuru, kde byly kontaktní údaje na poradnu proti depresi a ujistil mě, že všechno je důvěrné a bezplatné.
„Děkuji vám za všechno, co jste pro mě udělal.“
„Dávejte na sebe pozor, Jane.“
Rozloučil se a odešel.

Přečetla jsem si brožuru, kterou mi tu nechal, ale neshledala jsem tam nic zajímavého, tak jsem jí odložila. Vzala jsem si iPhone a pustila si všechny vzkazy od Edwarda:

„Ahoj, to jsem já. Jsem na půlce cesty do Thornfieldu a myslel jsem si, že otočím auto, vrátím se a unesu tě s sebou do Londýna ať chceš nebo ne… Jsem blázen, viď? Určitě se máš skvěle a poznáváš nové lidi. Vím, že tě budou mít všichni kolem rádi. Miluju tě a zavolám, až dorazím domů.“

„Jane, to jsem zase já. Právě jsem dorazil. Adele a paní Fairfaxové tě pozdravují a budeš jim chybět. Ale mě víc… Je tady bez tebe najednou nějak smutno. Určitě toho máš teď hodně a ani sis nezapnula telefon, viď. Neponocuj… Miluju tě.“

„Volám ti z letadla, ale jen krátce, letuška se na mě divně dívá… Do prčic, už musím končit, pilot nechce, abych používal mobil, musím ho vypnout. Chybíš mi...“

„To jsem zase já. Let byl klidný, představoval jsem si, že na vedlejším sedadle letíš se mnou. Je všechno v pořádku, ještě ses neozvala? Pá, miláčku.“

„Jane, to jsem zase já… Už je sobota a ještě jsi ani nezavolala... Co se sakra děje? Ozvi se mi, mám opravdu strach…“

„Jane, je neděle. Co se děje? Jsi na mě naštvaná? Udělal jsem něco špatně? Prosím, zavolej, ať vím, co je s tebou.“

„Jestli to jde, zavolej mi… Už je pondělí a jsem pomalu nepříčetný a asi sednu na letadlo a poletím zpátky, zjistit, jestli jsi v pořádku! Prosím, zavolej... Jestli je někde nějaký problém, jsem si jistý, že ho spolu vyřešíme…“

Slyšela jsem strach v jeho hlase, který se z každou zprávou stupňoval a tak jsem vytočila jeho číslo a čekala, až zvedne telefon. Nemusela jsem čekat dlouho, ozval se téměř okamžitě…
„Ó, můj Bože, Jane… Jsi to opravdu ty? Už jsem se bál, že jsi snad mrtvá…“
Zasmála jsem se.
„Nebylo mi dobře, Edwarde a teď jsem v nemocnici... Promiň, že jsem nezavolala dřív, ale nemohla jsem…“
„V nemocnici? Co se stalo? Ty jsi… těhotná?“
„Ne, nic takového, teď už jsem v pořádku. Moc mi chybíš… Jak je v Londýně?“
„Oh…“ Znělo to zklamaně. „Pořád tady prší. Jak ti jde učení?“
Neřekla jsem mu, že jsem se ještě ani jednou neúčastnila vyučování, tak jsem zalhala…
„Je to snadnější, než jsem myslela…“
Zasmál se.
„To je proto, že jsi tak inteligentní, učitelé ještě nevědí, co v tobě mají. Věděl jsem, že ti to půjde dobře.“
„Díky za důvěru… Miluji tě.“
„Já tebe taky. Jsem teď na cestě na obchodní jednání, tak mi drž palce. Jsem rád, že jsi v pořádku a děkuji, že jsi se konečně ozvala. Zavolám ti později. Ahoj…“
„Ahoj…“
Té noci Mary zaklepala na dveře, aby se ujistila, jestli jsem v pořádku a já jsem byla…

úterý 23. února 2010

Současný příběh Jane Eyrové - 17.část

Asi za dvě hodiny jsem dorazila do krásného areálu. Zašla jsem do kanceláře a vzala si přihlášku. Rozhodla jsem se, že zajedu za Edwardem a promluvíme si o tom. Za necelých deset hodin jsem stála na příjezdové cestě do Thornfieldu a vítala mě paní Fairfaxová.
„Oh, Jane, jsem tak ráda, že jste v pořádku. Měli jsme o vás všichni takový strach, když jste se neozývala. Zejména pan Rochester… Nespal od té doby, co jste odjela a jen přecházel sem a tam… A také hodně pil…“
Měla jsem špaté svědomí, že jsem nezavolala dřív.
„Kde je teď?“
„Není tady, je v nemocnici…“
„Cože? Je v pořádku?“ Zamrazilo mě.
„On ano, ale je tam s Berthou, měla srdeční příhodu a museli ji odvézt. Je teď napojená na přístroje. Lékaři říkali, že se jí uvolnila nějaká krevní sraženina…“

Znovu jsem nasedla do auta a jela do města do nemocnice. Edward seděl v čekárně na JIP. Jestli jsem si myslela, že vypadal strašně to ráno, kdy jsem odjížděla, dnes vypadal mnohem hůř… Oči měl podlité krví, tvář bledou, vlasy rozcuchané a strniště namísto hladce oholené tváře. Málem jsem ho ani nepoznala. Když mě uviděl, utíkal ke mně a sevřel mě v náručí a už nepustil.
„Jane, měl jsem o tebe takový strach… Proč jsi nezavolala dřív?“
Omluvila jsem se a řekla, že jsem ztratila pojem o čase. Nechtěl mě pustit, ale mě to nevadilo, milovala jsem, když mě držel, jen se mi špatně dýchalo, když mě svíral tak pevně.
„Doktoři po mě chtějí rozhodnutí, jestli jí mají udržovat na přístrojích…“
Viděla jsem jeho zoufalý obličej a bolest v očích.
„Kde jsi byl, když se to stalo?“
„Ve své pracovně. Byl jsem zoufalý z toho, žes odjela a myslel jsem, že se už nevrátíš. Chtěl jsem dokonce zavolat i tvojí tetě, jestli už jsi dorazila, ale zaboha jsem si nemohl vzpomenout na to, jak se jmenuje… Opravdu jsem si myslel, žes mě opustila už nadobro... Když dostala Bertha záchvat, paní Fairfaxová mě musela vystřízlivět, abych byl schopný jet do nemocnice…“
Pohladila jsem ho po ruce.
„Ale já jsem ti říkala, že se vrátím…“
„Já vím, ale nevolala jsi a v hlavě se mi odehrávaly děsivé scénáře, že jsi někde bourala, nebo že tě někdo zabil…“
„Co ti doktoři řekli o jejím stavu?“
„Podle všech testů se ukazuje, že mozek je mrtvý, nereaguje na bolest a i když jí srdce funguje, je zcela závislá na přístrojích. Nevím, co mám dělat… Nechci, aby mě někdo obviňoval z její smrti a nejsem si jistý, jestli dokážu říct, aby jí jen tak odpojili… Co když se doktoři mýlí?“
Políbila jsem ho na tvář a pohladila. Tohle rozhodnutí musí udělat jen on sám…
Zůstali jsme dál v nemocnici a čekali, jestli se nestane nějaký zázrak. Ale ve tři hodiny v noci nám lékaři sdělili, že Bertha měla další záchvat a srdce to nevydrželo. Zemřela pokojně a klidně… Všechno její utrpení bylo pryč, nic jí už nebolelo, byla na lepším místě a my jsme za to byli vděční…

O dva dny později byla pohřbena na místním hřbitově a na sobě měla ty černé šaty, které si kdysi vzala z mého pokoje. Bylo to krátké rozloučení, jen kaplan, Edward, já a paní Fairfaxová… Mason nepřijel, poslal jen kondolenci a kytici…
Život se pomalu vracel do normálu, znovu jsem učila Adele a pomáhala paní Fairfaxové. Ale něco se přece jen změnilo… Edward se mě už nesnažil vlákat do postele, choval se zdrženlivě a bál se mě i políbit. Svým způsobem jsem byla ráda, i když byl teď volný a mohli bychom se vzít, ale pořád jsem se nemohla rozhodnout.
Týden po pohřbu se konečně už i on zotavil, do tváří se mu vrátila barva a tmavé oči mu zářily jako dřív. Když jsme si vyčer vyšli na procházku, opět jsme skončili u starého kaštanu. Vzal mě za ruku a díval se na mě.
„Jane, za poslední dva týdny jsem si znovu uvědomil, že bez tebe nemůžu žít… Jsi moje lepší já a potřebuji někoho, kdo mi ukáže tu správnou cestu životem. Vezmi si mě, prosím tě o to znovu…“
„Nechci být tvoje záchrana, chci být tvoje žena. Víš stejně dobře jako já, že nejsem dokonalá a tím, že si mě vezmeš, nenajdeš spasení…“
Pochopil, co jsem tím myslela.
„Pojedeš se mnou do Londýna?“
„Ne, teď ne… Rozhodla jsem se nastoupit na Vysokou školu…“
„Kdy? Kdy ses rozhodla?“
„Když jsem byla v Gatesheadu a zjistila jsem, že mi rodiče nechali nějaké akcie, které za ta léta určitým způsobem vydělaly. Teď mám něco málo přes 20.000 dolarů. Vyplnila jsem si přihlášku na Clinton Community College a nastoupím tam od září… Je tam všechno, co potřebuji, včetně bydlení na koleji. Přijela jsem za tebou, abych se o tom s tebou poradila.“
„Nevím, jestli tě mám obejmout nebo uškrtit…“
Naklonila jsem se k němu. „…Já jsem doufala, že mě obejmeš.“
Vzal mě do náručí a pevně objal.
„Gratuluji ti k přijetí... Ale proč jsi mi to neřekla, zaplatil bych ti školné, abys nemusela plýtvat penězi po rodičích. Proč jsi mi té škole neřekla už dřív… už když jsi přijela?“
„Ne, Edwarde, vím, že bys to udělal, ale nechci to tak. A neřekla jsem to proto, že jsem se bála…“
„Ty si myslíš, že bych ti nějak ublížil? Jsi si jistá, že je škola jediným důvodem, proč se ještě nechceš vdávat? Moje city se nezměnily… A co ty tvoje? Ještě pořád mě chceš? Budeš mě chtít i potom…?“
„Samozřejmě, že tě chci, Edwarde. Nic se nezměnilo a teď budu hrdě nosit zásnubní prstýnek. Budu tvoje přítelkyně a tvoje milenka, jestli chceš, jen se svatbou chci ještě chvíli počkat…“
Políbil mě s takovou vášní a touhou, že se mi podlomily kolena.
„Opravdu tě nijak nepřesvědčím?“
„Ne, ani když mě budeš takhle líbat, Edwarde. Opravdu chci jít do školy… Nezlob se.“
„Kdy nastupuješ?“
„Za dva týdny… Stejně jako ty, až budeš odlétat do Londýna.“
„Myslím, že bychom už měli pomalu začít balit.“
Objal mě a šli jsem zpátky domů. Musela jsem mu to říct, ale cítila jsem, že je zklamaný. Miluji ho a vím, že se to nikdy nezmění, ale také jsem chtěla něco dokázat sama sobě… Než jsme vešli do kuchyně, obrátila jsem se k němu.
„Překvapil jsi mě svojí reakcí… Čekala jsem, že se strašlivě pohádáme.“
Usmál se a vzal mi hlavu do dlaní.
„Vidíš, že nejsem takový zlobr, jak si myslíš. Ale teď vážně, Jane, jsi tak důsledná a paličatá a to je jeden z mnoha důvodů, proč tě miluju... Pamatuj, že to se nikdy nezmění…“
„Děkuji ti…. A věř mi, že pak chci strašně moc být tvojí ženou…“
Utřel mi slzu a zašeptal. „Já vím…“
Tu noc jsme se doopravdy milovali - myslím, že to bylo proto, že jsem oba dva věděli, že nemáme kam spěchat a nic nás už netrápí. Bylo to klidné a posvátné a cítili jsme k sobě hlubší vazbu, než předtím.Pak jsme si dlouho do noci povídali o tom, jaké to bude, až já budu ve škole a on tak daleko, plánovali jsme Vánoce a prázdniny...

Ty dva týdny, které nám zbývaly, než odjedu na kolej, se Edward snažil pořídit mi všechno, co budu potřebovat. Prý nemůžu přežít bez malé ledničky, iPhonu, počítače a mobilního telefonu. Trval na tom, že mi ty věci koupí, i když jsem si to chtěla zaplatit sama. Bylo to poprvé, co jsem ho nechala… Dokonce mi nabídl, že zaplatí i školné, ale to jsem už odmítla.
„Ne, miláčku, to je něco, co musím udělat já… Sama pro sebe.“
„Jsi tak jiná, tak zvláštní a já jsem šťastný, že jsem tě našel…“
V té době jsem se přestěhovala do jeho ložnice - nechtěli jsme být od sebe a ty chvíle, které nám zbývají, než se rozejdeme každý jiným směrem, jsme chtěli trávit spolu. Necítili jsme potřebu milovat se každý den, jen jsme si užívali přítomnosti toho druhého…
Adele nebyla moc šťastná z toho, že strýček odletí do Londýna a já odjedu do školy, ale nabídla jsem jí, že ze mnou může někdy přijet na víkend a to jí konečně potěšilo.

Současný příběh Jane Eyrové - 16.část

Auto bylo opravené v pět hodin odpoledne tak, jak slíbili - cena byla 1700 dolarů, takže jsem měla ještě 100 dolarů. Nasedla jsem, vrátila se na hlavní silnici a pokračovala směrem do Gatesheadu. Cesta byl naštěstí klidná a k tetě jsem dorazila v půl deváté večer.
Její dům vypadal mnohem menší, než jak jsem si pamatovala, ale byl v mnohem horším stavu. Barva byla vybledlá a popraskaná, záhony plné plevele a okna špinavá.
Vzala jsem tašky ze zadního sedadla a šla ke dveřím, srdce jsem měla až v krku, když jsem si připomněla ty chvíle, kdy jsem tady musela žít. Zazvonila jsem… Nemusela jsem čekat dlouho, protože se vzápětí otevřely a přede mnou stála žena v bílém plášti.
„Mohu vám nějak pomoci?“
„Já jsem Jane Eyrová.“
„Kdo?“
„Jane Eyrová… Moje teta mě očekává…“
Usmála se na mě.
„Nečekala jsem, že přijdete, pojďte dál. Já jsem Bessie, sestra z hospicu. Asi si mě už nepamatujete, ale občas jsem vás hlídala, když jste byla ještě malá. Bydlela jsem o několik domů dál a vaše teta mě najímala na hlídání dětí...“

Rozhlédla jsem se kolem sebe a zjistila, že od té chvíle, co jsem tady byla naposledy, se skoro nic nezměnilo. Nábytek stál stále na stejném místě, obraz s ošklivou krajinkou stále visel nad krbem a fotografie dětí paní Reedové stály v oprýskaných rámečcích na římse. Všechno bylo ale zašlé a pokryté prachem.
V knihovně jsem zahlédla oblíbenou knihu „Příběhy z cizích zemí“. Usmála jsem se, protože chvíle strávené nad knížkami, byly jediné šťastné, které jsem v tomto domě prožívala. Vzala jsem knihu do ruky a přičichla k ní - stále stejný, zatuchlý a tajemný pach. Mohla jsem sedět celé hodiny a listovat v ní, v duchu jsem požívala dobrodružství v Indii nebo v Japonsku, tak jak se tam psalo. Ale jen do té doby, než to zjistil můj bratranec John… Nepříjemný a zlý kluk. Měl problémy ve škole, týkaly se šikany slabších spolužáků - byl to rváč. I když byl jen o čtyři roky starší než já, byl dvakrát tak vysoký a silnější. Rád zastrašoval slabší a zvláště mě. Když zjistil, že si půjčuji knihy, vytáhl mě ze skrýše za závěsem za vlasy a křičel na mě.
„Cos tam dělala?“
Zakoktala jsem, protože jsem se ho doopravdy bála. „Jen jsem si četla…“
Vytrhl mi knihu z ruky.
„To nejsou tvoje knížky, jsou naše… A ty nikdy nebudeš patřit mezi nás…“
A praštil mě s ní přes hlavu. Cítila jsem, jak mi teče krev z čela, uhodil mě tvrdým rohem a rozsekl mi kůži. Dostala jsem najednou strašný vztek, rozběhla jsem se a praštila ho do břicha. Byl spíš víc překvapený, než aby ho to bolelo, protože se jen zle usmál a zakřičel.
„Mami, Jane mě uhodila…“
Teta Sarah hned přiběhla, aby zjistila, co se děje. Začala Johna utěšovat, jako bych ho skoro zabila, pak se ke mně otočila a praštila mě přes tvář tak tvrdě, že jsem spadla a udeřila se o zeď. Pak mě odtáhla za ruku pryč a zamkla mě ve sklepě…
Bylo mi najednou na omdlení, když jsem na tohle všechno vzpomínala, naštěstí se otevřely dveře a do pokoje vstoupila Georgiana a Eliza - moje sestřenice…
Jejich pozdrav byl studený a lhostejný. Zkoumavě si mě prohlížely.
„Kde je John?“ Zeptala jsem se.
„Copak jsi neslyšela o tom, že ho policie zabila při pokusu o vloupání? Zastřelili ho…“
„To je mi líto, nevěděla jsem o tom. Jak je paní Reedové?“
„Teď odpočívá.“

Bessie mě odvedla za tetičkou do její ložnice, ale varovala mě, že nemá dobrou náladu.
„Nechám vás o samotě. Kdyby něco, zavolejte…“
Ležela na posteli a vypadala doopravdy špatně, bledá, hubená, ale neodpustila si cigaretu, kterou držela v kostnatých prstech. Když mě uviděla, rozkašlala se.
„Kdo jste a co tady chcete?“
„Já jsem Jane Eyrová, chtěla jste mě vidět...“
„Hmm, nemůžu uvěřit, že jsi doopravdy přišla…“
„Poslala jste pro mě.“
Snažila jsem se vzít jí za ruku, ale ucukla a zadívala se jinam. Zranilo mě to - pořád mě nenáviděla i po těch letech...
„Změnila ses. Naposledy jsem tě viděla,když jsi byla malá holka.“
„Už jsem vyrostla...“
„Máš pravdu. Vždycky jsi byla takový malý spratek a jen jsi mi přidělávala starosti. Nikdy jsi neudělala nic tak, jak jsem chtěla já.“
„Když to říkáte…“
„A John, to byl tak hodný chlapec... Proč jsi nemohla být jako on? Kéž bys byla mrtvá raději ty, místo něj… Proč mi ho zabili?“
„Protože se pokusil vykrást obchod… Kdyby byl tak dokonalý, jak myslíte, nedělal by to…“
„Už zase, zase ta tvoje povaha... To je jeden z důvodů, proč jsem tě nenáviděla. Vždycky sis myslela, že jsi lepší než my, jen kvůli tomu, žes tolik četla. Vždycky jsi chtěla něco víc…“
Křičela na mě a lapala po dechu. Volala jsem na Bessie, aby jí přišla uklidit a dát nějaká sedativa.
„Myslím, že teď byste měla jít, potřebuje si odpočinout..:“

Druhý den mi Eliza řekla, že matka má rakovinu plic a má před sebou tak měsíc života. Když si mě znovu nechala zavolat do svého pokoje, seděla a kouřila, jako obvykle. Musela jsem se jí zeptat…
„Proč mě tolik nenávidíte?“
„Protože jsi mi připomínala tvojí matku, proto...“
„A co vám udělala tak špatného?“
„Nic, ale bylo jí jedno, co si o ní ostatní myslí a byla příliš nezávislá, když se obrátila proti celé své rodině a vzala si tvého otce. Byl chudý a tak jí rodiče vydědili, ale ona byla i tak šťastná. Já jsem si vzala svého muže, bratra tvojí matky pro peníze a byla jsem nešťastná! Byli jsme bohatí, ale přesto jsem nebyla šťastná… A tvoje matka ano, i když neměla ani vindru…“
„Takže jste mě nenáviděla jen proto, že jste žárlila na mojí matku?“
Nemohla jsem uvěřit tomu, co mi právě řekla… Nadechla jsem se, ale pak jsem se znovu posadila.
„Tak jen mi to nandej, zasloužím si to…“
Když jsem nic neříkala, udiveně se na mě podívala.
„Kde je to vášnivé a vzpurné dítě, které znám? Když jsi na mě křičela, že mě nenávidíš a že mě nikdy nebudeš mít ráda?“
„Vyrostla jsem a odpustila jsem vám…“
„Počkej, je toho víc, co jsem ti neřekla…“ Otevřela šuplík a vytáhla obálku.
„To jsou akcie, které koupila tvoje matka, než zemřela. Uložila je pro tebe, jenom pro tebe. Chtěla jsem je prodat, ale je tam písemné ustanovení, že se v případě jejich smrti mají prodat a použít na tvoje studium. Teď jsi plnoletá, tak s tím můžeš dělat, co chceš…“
Vzala jsem si papíry a zjistila, že je to aktuální výpis, na kterém bylo něco málo přes 20.000 dolarů. Vím, že to nezní jako nějaká obrovská částka, ale měla jsem posledních 100 dolarů a tohle pro mě bylo jmění… Nemohla jsem uvěřit, že mám najednou tolik peněz…
„Proč jste mi o tom neřekla dřív?“
„Nechtěla jsem, abys věděla, že máš nějaké peníze a kdyby to šlo, nechala bych si je já, ale právník mi napsal, že jsou jen pro tebe a že je nemůžu vybrat…“

Když jsem se vrátila do ložnice, kde jsem měla svoje věci, došlo mi, že jsem vůbec nezavolala Edwardovi, aby věděl, že jsem v pořádku dojela. Použila jsem telefon v kuchyni, nechala jsem ho dlouho vyzvánět, ale stále ho nikdo nebral… Překvapilo mě to, ale rozhodla jsem, že to za nějakou dobu zkusím znovu.
Osprchovala jsem se a převlékla, když jsem skládala džíny, našla jsem vizitku... Užuž jsem jí chtěla vyhodit, úplně jsem zapomněla, kde jsem jí vzala… Když jsem četla název Clinton Community College, vzpomněla jsem si na člověka, který mi pomohl. Zvědavost mě přemohla, proto jsem se posadila k počítači, který byl v kuchyni a začala jsem hledat informace na internetu. První dojem byl, že škola vypadá báječně, koleje byly vybavené moderním zařízením, učebny také a ze všeho nejlepší byl studijní program…
Protože jsem si nemohla vzít Edwarda dřív než za dva roky, myslela jsem si, že bude nejlepší, abych šla na Vysokou školu a snažila se získat titul, zatímco on bude v Londýně. Rozhodla jsem se, že se do školy zajedu podívat…

Současný příběh Jane Eyrové - 15.část

Z pracovny jsme odešli společně, vzal moje tašky a odnášel je dolů k autu.
„Jane, miláčku, nenávidím, když řídíš to svoje staré auto, není moc spolehlivé. Vezmi si Roadster, koupil jsem ho pro tebe, vždyť to víš…“
Zavrtěla jsem hlavou. „Ne, Honda není zas tak špatná.“
Vytáhl peněženku.
„Budeš potřebovat nějaké peníze na cestu?“
„Není potřeba, dávala jsem si stranou pro případ nouze…“
Přimhouřil oči.
„Kolik máš?“
„Dva tisíce dolarů.“
„Proč mě to vůbec nepřekvapuje…“ Povzdychl si.
Nasedla jsem do auta a stáhla okénko. Naklonil se ke mně.
„Zavolej, až tam dojedeš, prosím tě o to a nezapomeň, že tě miluju…“
Usmála jsem se a pohladila ho po tváři. „Já vím…“
Na prstě se mi leskl snubní prsten… „Nemůžu si ho nechat, to by nebylo správné…“
Sundala jsem ho a podávala mu ho. Zavrtěl hlavou a nechtěl si ho ode mě vzít.
„Koupil jsem ho pro tebe… Chci, aby sis ho nechala…“
„Je nádherný, ale ten závazek jsem přijala pod falešnou záminkou…“
Zdráhavě si prsten vzal a já jsem se rozjela. Když jsem se podívala do zpětného zrcátka, viděla jsem, jako si utírá oči a odchází domů. V tu chvíli jsem měla chuť obrátit auto a vrátit se zpátky...
Vím, že jsem mu zlomila srdce, ale on zlomil to moje. Co bylo vlastně jeho zločinem? To, že mě miluje příliš mnoho… Nemohla jsem už dál zadržovat slzy, tak jsem se jim nebránila, jela jsem a přes slzy jsem skoro neviděla na cestu...

Asi po hodině jízdy jsem musela zastavit u benzínové pumpy, nádrž byla prázdná. Natankovala jsem a jela dál, směrem ke Gatesheadu. Začalo hustě pršet, obloha potemněla a někde blízko se ozval blesk. Neviděla jsem ani na dva metry před sebe a tak jsem zpomalila. Najednou se ozvala rána a auto se zastavilo… Venku lilo jako z konve rozhodla jsem se, že zůstanu sedět a počkám, až přestane pršet, ale ani po půlhodině se počasí nelepšilo, tak jsem si nasadila kapucu a vystoupila z auta. Otevřela jsem kapotu, ale jako laik jsem nedokázala poznat, co je špatně, tak jsem se raději vrátila dovnitř. Byla jsem za tu chvíli promočená až na kůži a začala mi být zima. Proklínala jsem sama sebe, že jsem snad jediný člověk na světě bez mobilního telefonu.
Věděla jsem, co musím udělat, tak jsem vylezla, zamkla auto a pěšky jsem šla hledat nejbližší telefon. Dešť za chvíli ustal, ale stejně jsem byla promočená, takže na tom nezáleželo. Protože už většina lidí má mobil, tak na státních silnicích chybí tísňové telefonní linky. Kolem svištěla auta, ale nemyslím, že si někdo všiml, že bych potřebovala pomoc. Cítila jsem se tak sama a tak zbytečná, že jsem znovu začala brečet. Sedla jsem si do mokré trávy a zabořila obličej do dlaní.
Když jsem zvedla hlavu, viděla před sebou pár velikých tenisek. Očima jsem stoupala po džínách, přes mikinu až k opálenému obličeji, který se usmíval. Nade mnou stál vysoký muž, velmi hezký muž, který měl hluboké modré oči - to byla první věc, které jsem si na něm všimla.
Usmál se a natáhl ke mně ruku. Nepřijala jsem jí, nevěděla jsem, co ode mě chce.
„Nebojte se, neublížím vám. Chtěl jsem vám jen pomoci vstát. To porouchané auto vzadu je vaše?“
Přikývla jsem. „Ano, hledám telefon.“
Zasmál se.
„Tak to tedy nejsem jediný na světě, kdo je bez mobilu? Jestli chcete, odvezu vás k nejbližší pumpě a tam si zavoláte odtah…“
Normálně bych si nikdy nesedla do auto s cizím mužem, ale podle cedule byla nejbližší pumpa 9 kilometrů… Otevřel dveře svého malého auta a představil se.
„Já jsem John Rivers.“
„A já Jane Eyrová…“
Vyjeli jsme, ale ani jeden z nás nemluvil. Všiml si, že je mi zima, tak pustil topení a řekl.
„Mám dvě sestry, které jsou tak ve vašem věku. A co vy, máte nějakou rodinu? Odkud jste?“
Odpověděla jsem opatrně.
„Mám tetu, ale odcizily jsme se a právě teď jsem za ní jela.“
„To je škoda, rodina je velmi důležitá. Nevím, čím bych byl bez svých sester...“
Vystoupila jsem na výjezdu a u pumpy byla telefonní budka. Zavolala jsem odtahový vůz a John mě odvezl k mému autu. Trval na tom, že mě tam odveze zpátky, abych nemusela pěšky.
„A co děláte, slečno Eyrová?“
„Já jsem vychovatelka.“
Zasmál se.
„Netušil jsem, že vychovatelky ještě existují.“
„A co děláte vy?“
„Jsem poradcem u Clinton Community College v Bluff Point. Je to nádherná škola.“
„To věřím…“
„Vy ještě studujete?“
„Ne, nedostala jsem stipendium a platit si vysokou školu, to si nemohu dovolit…“
„Dobré vzdělání je stejně tak důležité, jako rodina.“
Když jsme dojeli k mému porouchanému autu, stál tam už odtahový vůz. Poděkovala jsem Johnovi a ještě než jsme se rozloučili, podal mi svoji vizitku. Zastrčila jsem ji do kapsy kalhot a ihned na ni zapomněla...

Během několika minut naložili moje auto a řidič odjížděl do garáží, kde měl opravnu. Odtah stál 150 dolarů, zaplatila jsem a vešla do haly, kde mechanici prohlíželi, kde je chyba. Řekli, že jsem měla štěstí, že jsem nejela moc rychle, protože byl poškozený motor.
„Kolik bude stát oprava?“
„Tak kolem 1800 dolarů.“
„Tolik?“
„Musíme tam dát celý nový díl a nebude to hotové do zítřka, tím si buďte jistá, slečno.“
Neměla jsem na vybranou… Ale moje druhé já mi říkalo, že mám možnost volby - "Zavolej Edwardovi, přijede pro tebe a pomůže ti..." Ale já jsem nechtěla být zachráněná…
„Fajn…“ řekla jsem, když jsem podepsala smlouvu o opravě.

O auto je postaráno a teď se musím postarat sama o sebe. Neměla jsem hlad, hledala jsem spíš místo, kde bych si mohla odpočinout. Poblíž jsem našla jeden motel. Vstoupila jsem dovnitř a muž za pultem se zatvářil udiveně. Nevím proč, asi jsem nevypadala jako jeho obvyklá klientela. Řekl, že ještě nestačil uklidit, ale nevadilo mi to, odpověděla jsem, že se o to postarám sama - nechtěla jsem čekat další dvě hodiny venku, než by byl hotový.
Vzala jsem svoje tašky a vydala se nahoru po špinavých schodech. Pokoj vypadal jako po nějaké bouřlivé party, protože se tam povalovaly plechovky od piva, pizzy a krabice od kondomů. Ten zápach byl příšerný, tak jsem hned otevřela okno. Díkybohu za gumové rukavice, které jsem našla za dveřmi v neporušeném obalu.
Za chvíli jsem naplnila dva odpadkové pytle, ale ani tak nevypadal pokoj o moc lépe. Koberec byl špinavý a mohla jsem jen hádat, jaká je jeho původní barva a nábytek byl poškrábaný. Postel nevypadala o nic lépe. Stáhla jsem ušpiněné povlečení a ani jsem nechtěla zjišťovat, od čeho je opatlané a šla jsem si dolů na Recepci vyzvednout čisté.
Koupelna byla také příšerná, mokré a špinavé ručníky poházené po zemi, další plechovky od piva a špinavé umyvadlo. Vzala jsem si na pomoc čistící prostředky, které ležely nedotčené na pračce a pustila se dalšího úklidu - posbírala jsem plechovky, vyčistila záchod a sprchový kout a pověsila čisté ručníky. To už jsem byla tak unavená, že jsem se osprchovala, převlékla do pyžama a usnula…
Probrala jsem se až druhý den ráno a v prvních chvíli jsem nevěděla, kde to jsem. Volala jsem do servisu, kde mi oznámili, že auto bude pojízdné až pozdě odpoledne. Co budu celý den dělat?
Převlékla jsem se a přemýšlela, kde se najím. Měla jsem posledních 10 dolarů, tak jsem musela uvažovat moudře, za co je utratím. Koupila jsem si sendvič a láhev vody. Bylo krásně, proto jsem se rozhodla, že se najím venku v parku.
Seděla jsem na lavičce a pozorovala hrající si děti. Toužila jsem po tom, rozjet se domů, do Thornfieldu a být opět u Edwarda. Koho by zajímalo, že je ještě ženatý? Život je příliš krátký a nevyzpytatelný... Člověk neví, co ho čeká za rohem ani co bude zítra… Miluje mě, já jeho také a to je nejdůležitější… Nikomu tím přece neublížíme…
Utřela jsem si slzy, ale hlas v hlavě mě nabádal, že musím nejdřív za tetou. Proč? Nenáviděla mě, tak proč za ní musím?
„Jednoduše proto, že jsi lepší než ona…“ nabádalo mě znovu mé druhé já.

Současný příběh Jane Eyrové - 14.část

Když jsem ráno otevřela, seděl na zemi naproti mému pokoji s hlavou v dlaních - vypadalo to, že tam takhle strávil celou noc. Když jsem ho tam viděla, měla jsem chuť ho obejmout a políbit, ale něco mě zastavilo…
Díval se na mě a zašeptal.
„Dovedu si představit, co si o mě teď myslíš. Zlobíš se na mě? Proč nic neříkáš? Věř mi, když říkám, že jsem ti nechtěl ublížit, ale nemohl jsem s tebou o ní mluvit dřív… Odpustíš mi to?“
Chtěla jsem mu dát najevo, že ho pořád miluju a že jsem mu odpustila, ale nevyšlo ze mě ani jediné slovo.
„No tak, Jane, řekni něco…“
Zavrtěla jsem hlavou a šla jsem dolů.

Paní Fairfaxová byla v kuchyni a myslím, že věděla, co se stalo, ale byla dost zdvořilá na to, aby se dál nevyptávala. Jen se zajímala, jak mi je. Ubezpečila jsem jí, že jsem v pořádku, objala mě a dál pokračovala ve své práci.
Sedla jsem si ke stolu a snažila se číst noviny, ale nedokázala jsem se na nic soustředit. Zazvonil telefon. Byla jsem blízko, proto jsem ho zvedla. Hlas na druhém konci kupodivu hledal mě - byl to právník mé tety Sarah Reedové a sdělil mi, že teta umírá a chce mě naposledy vidět… Další šok během jednoho dne. Neslyšela jsem o ní celých osm let, od té chvíle, co mě vyhodila ze svého domu. Právník říkal, že je doopravdy ve špatném zdravoním stavu a že bych měla přijet co nejdříve. Poděkovala jsem mu za zavolání a slíbila, že určitě přijedu…
Posadila jsem se na zem, kolena jsem objala rukama a houpala se sem a tam - nervy jsem měla napjaté jako na provázku… Včera jsem zjistila, že moje životní láska má manželku a teď paní Reedová… Zlý sen z mojí minulosti… Nevěděla jsem, co mám dělat a modlila jsem se za sílu a radu co dál… Ale za chvíli se moje mysl zklidnila a vrátila jsem se do svého pokoje - sbalit si. Nevěděla jsem, jak dlouho budu pryč, tak jsem si sbalila oblečení a hygienické potřeby tak na týden. Když jsem skončila, rozhlížela jsem se po pokoji a přemýšlela, jestli se sem ještě někdy vrátím…
Nechtěla jsem teď Edwarda vidět, ale přinutila jsem se za ním zajít. Bála jsem se, že mě přesvědčí, abych zůstala… Položila jsem tašku a zaklepala na dveře jeho pracovny. Seděl u psacího stolu, hlavu v dlaních a před sebou sklenici whisky. Zvedl hlavu a když mě uviděl, hned vstal. Sklenice se převrhla a alkohol se rozléval všude po stole, ale bylo mu to jedno. Bylo vidět, že by mě nejraději objal, ale držel se zpátky a čekal, co budu dělat já.
Přešla jsem k němu a posadila se na vedlejší židli - ani jeden z nás nemluvil… Ale nemusel říkat ani slovo, jeho oči to dělaly za něj… Viděla jsem v nich lásku a lítost a čím déle jsem se na něj dívala, tím víc se mi nechtělo odjet… Nechtěla jsem od něj pryč, chtěla jsem tady zůstat a následovat ho, kam jen by chtěl, ale…
„Edwarde, jedna žena z mé minulosti umírá a požádala mě, abych za ní přijela.“
„Kdo je to?“
„Jmenuje se Sarah Reedová.“
„A čím je pro tebe? Co s ní máš společného?“
„Je to moje teta.“
Vypadal zmateně.
„Říkala jsi, že nemáš žádnou rodinu…“
Odsekla jsem mu.
„A ty jsi mi zase neřekl, že jsi ženatý…“
„Proč jsi o ní nemluvila nikdy dřív?“
Stres, který se ve mně nahromadil už ze včerajšího dne, se uvolnil a jsem se rozplakala.
„Protože ona i její tři děti mě vždycky jen terorizovali. Nedovolili mi zapomenout, že jsem outsider, který si nezaslouží, aby ho měl někdo rád… Zneužívali mě jak psychicky, tak fyzicky.“
Nechala jsem ho, aby mě objal a utěšoval. Zvedl mi hlavu a otíral slzy, něžně mě líbal na čelo i na tvář. Mrazení, které jsem cítila po celém těle se mi odráželo v očích, ve kterých dovedl číst jako v otevřené knize… Položil mě na zem a líbal tak, jakoby to mělo být naposledy… Věděla jsem, co chce, ale tentokrát jsem ho chtěla zastavit… Trvalo to celou věčnost, než jsem ho ze sebe shodila. Vypadal zklamaně, ale nezlobil se.
„Jak dlouho budeš pryč?“
„Nevím, nejméně týden…“
„Vrátíš se zpátky?“ Hlas se mu zlomil...
„Opravdu zatím nevím, mám toho hodně k přemýšlení…“
Pokýval hlavou, jakoby to chápal.
„Chci se tě na něco zeptat…“ Posadil se na židli a čekal.
„Miluješ ještě Berthu?“
Vytřeštil oči a bylo vidět, že je šokovaný. Padl na kolena a vzal mě za ruku.
„Jane, podívej se na mě… Podívej se na mě…“ Rukama mě přinutil, abych se mu dívala přímo do očí. „Musíš mi věřit, když ti říkám, že jsem nikdy nikoho doopravdy nemiloval… Byla jsi a vždycky budeš jediná.“ Nemohl zastavit slzy, které mu tekly po tvářích.
„Tak proč je pořád tady? Proč žije s tebou pod jednou střechou?“
„Má dobré a špatné dny… Když má ty dobré, chová se celkem normálně. Byla v jednom ústavu, nechal jsem jí tam skoro dva roky, ale před několika měsíci jsem jí musel vzít pryč. Otěhotněla s nějakým pacientem, nehlídali je a prostě se to stalo. Zařídili jí tam potrat, ale řekli mi, že jí už nechtějí. Je podle nich moc agresivní, když má špatný den a byl pro ně problém jí uhlídat. Vzít jí sem bylo to nejmenší, co jsem mohl udělat…“
„Je mi to líto, ale proč jsi mi to neřekl…?“
„Chtěl jsem, ale nešlo to, měl jsem strach, že bys odešla… Jak jsem říkal, musím počkat dva roky, než stát New York potvrdí, že je doopravdy nevyléčitelně nemocná… Bál jsem se, že bys byla unavená z toho čekání na mě…“
„Měl jsi mi to říct. Myslíš si, že bych to nepochopila? Můj Bože, Edwarde, čekala bych na tebe celý život…“ Zatočila se mi hlava. „Ale stejně něco nechápu, věděl jsi, že by sis mě nemohl legitimně vzít. Kdy jsi mi to chtěl říct? Nebo ses se mnou chtěl oženit i přes to, že by sňatek nebyl platný?“
„Nechci ti lhát… Myslel jsem jen na sebe…“
Odstrčila jsem ho.
„Ale třeba jsi mi lhal i v něčem jiném…“
„Už v ničem jiném jsem ti nelhal, věř mi…“
„Ne, stačí, že jsi mi neřekl, že jsi ženatý…“
Vstala jsem a odcházela jsem pryč. Chytil mě za ruku a prudce mě k sobě přitáhl, v očích se mu blýskalo a křičel.
„Nevím, co je tak velký probém... Miluješ mě a já miluju tebe… Nic se nezměnilo, můžeme odjet do Londýna a dělat, že Bertha neexistuje…!“
Zírala jsem na něj.
„Ale ona existuje a stále je podle zákona tvoje žena! Do Londýna si s sebou vezmi Adele.“
„Ano, existuje… Je to moje duševně nemocná manželka. Nechci s sebou Adele, ta půjde do školy, chci jen tebe…“
Zavrtěla jsem hlavou.
„Nevím, jestli mě doopravdy chceš nebo ne… Mám toho teď hodně k přemýšlení.“
„Ty si myslíš, že tě už nechci? Řekl jsem ti, co k tobě cítím a nic se nezměnilo. Myslíš, že bych ti znovu lhal?“
„Kdybys mi všechno řekl už na začátku, nikdy bych s tebou nespala…“
„Nechápu, v čem je pořád problém… Odjeď se mnou pryč a až to půjde, vezmeme se.“
„Věci se změnily…“
„Jak to?“
„Kdybych s tebou šla, nebylo by to správné… Takhle ne…“
Začal se smát.
„Ale Jane, to je přece směšné… Co chceš teď dělat?“
„Nebudu dělat nic… Jak jsem řekla, odjedu do Gatesheadu za mojí tetou a promluvíme si, až se vrátím.“
„Sakra, Jane! Přestaň být tak strašně spravedlivá. Většina žen by si na tvém místě nic nerozmýšlela a odjela by se mnou…“
„Máš pravdu, většina žen ne… Ale já nejsem jako většina žen, já jsem já a ty to moc dobře víš… Ber, nebo nech být! Řekl jsi mi, abych se nikdy neměnila, že mě miluješ přesně takovou, jaká jsem…“
„Vím, máš na to právo. Miluji tě, když jsi takhle tvrdohlavá.“ Maličko se usmál.
„Edwarde, jsem už z toho dohadování unavená. Jen chci, abys věděl, že tě obdivuji za to, co děláš pro Berthu a že i když jsi občas provedl nějakou tu špatnost, jsi dobrý člověk. Miluji tě, ale teď prostě nevím, co bude dál…“
„Pořád chceš odjet do Gatesheadu?“
„Ano, chci… Ale já se vrátím…“